Paroles et traduction Meek, Oh Why? - Miałaś Malować Obraz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miałaś Malować Obraz
You Were Supposed to Paint a Picture
To
chyba
błąd,
że
mnie
z
nią
poznano
It
must
be
a
mistake
that
I
met
you
Zaszklone
oczy
dzisiaj
razem
ze
mną
znów
czekają
Today,
bloodshot
eyes
wait
with
me
again
Aż
minie
dzień
i
przyniesie
spokój
jutro
rano
Until
the
day
passes
and
brings
peace
tomorrow
morning
W
tym
mieście,
w
którym
diabeł
szepcze
mi
czule
dobranoc
In
this
city
where
the
devil
whispers
“sweet
dreams”
to
me
To
chyba
błąd,
przecież
jutro
rano
It
must
be
a
mistake,
after
all,
tomorrow
morning
Znów
szklić
się
będą
oczy
na
ten
jeden
list
czekając
My
eyes
will
again
be
red
with
tears
waiting
for
the
one
letter
Nie
mogę
spać,
jeśli
śpię,
to
nie
śnię,
czarną
kawą
I
can’t
sleep;
if
I
sleep,
I
don’t
dream,
with
black
coffee
Sprawiam,
że
brzmi
ironicznie
diabli
szept,
diable
dobranoc
I
make
the
devil's
whisper
sound
ironic;
devil,
good
night
Karaluchy
pod
poduchy,
w
duszy
smutku
nalot
Cockroaches
under
the
pillows,
a
shadow
of
sadness
in
my
soul
Dziś
moje
oczy
z
Twoim
szkłem
w
środku
znów
czekają
Today,
my
eyes
will
again
wait
with
your
glass
inside
of
them
Jutro
wyjadę,
żeby
poznać
przestrzeń
niepoznaną
Tomorrow,
I
will
leave
to
see
a
space
unknown
I
zapomnieć
o
tym
wszystkim,
i
o
diabelskim
dobranoc
And
forget
about
all
of
this,
and
about
the
“sweet
dreams”
from
the
devil
Miałaś
malować
obraz
You
were
supposed
to
paint
a
picture
Pocałowałem
usta,
lecz
nie
zdążyłem
poznać
I
kissed
your
lips,
but
I
didn't
have
time
to
get
to
know
you
Pomalowałaś
usta
You
painted
your
lips
Pocałowałem
usta,
lecz
nie
zdążyłem
poznać
I
kissed
your
lips,
but
I
didn't
have
time
to
get
to
know
you
Wróciłaś
do
domostwa
You
went
back
home
On
z
kiepskich
kresek
poskładał
obrazę
w
swoich
oczach
He
put
together
an
insult
in
his
eyes
from
some
cheap
drawings
Taniego
wina
woń
The
smell
of
cheap
wine
Każe
mi
wciąż
zapominać,
z
tym
że
nie
potrafię
- błąd
Makes
me
keep
forgetting,
but
I
can't
— it's
a
mistake
Miałaś
malować
obraz...
You
were
supposed
to
paint
a
picture...
To
chyba
błąd,
że
mnie
z
nią
poznano
It
must
be
a
mistake
that
I
met
you
Zaszklone
oczy
dzisiaj
razem
ze
mną
znów
czekają
Today,
bloodshot
eyes
wait
with
me
again
Aż
przyjdzie
świt
i
pożegna
noc
w
czerni
skąpaną
Until
dawn
comes
and
says
goodbye
to
the
night
bathed
in
black
Tę
noc
przed
którą
diabeł
szepnął
znów
słodkie
dobranoc
The
night
before
which
the
devil
once
again
whispered
sweet
“good
dreams”
Miałem
uciekać
w
przestrzeń
niepoznaną
I
was
going
to
escape
to
a
space
unknown
Ale
ogarnął
mnie
strach
i
zabrał
sens
staraniom
But
fear
seized
me
and
took
away
the
meaning
from
my
efforts
Dzisiaj
do
mego
stołu
czarną
polewkę
podano
Today,
black
soup
was
served
to
me
at
my
table
Tak
diable
wiem
- dobranoc,
przestań
nękać
- dobranoc
So
I
know,
devil
— good
night,
stop
bothering
me
— good
night
Miałem
uciekać
w
przestrzeń
niepoznaną
I
was
going
to
escape
to
a
space
unknown
A
znów
tu
siedzę
i
przekazuje
smutek
swoim
zdaniom
But
I’m
sitting
here
again
and
I'm
passing
on
my
sadness
to
my
sentences
Spotkanie
z
nią
cztery
dni
temu
wszystko
pozmieniało
Meeting
you
four
days
ago
changed
everything
Ale
ogarnął
mnie
strach
i
zabrał
sens
staraniom
But
fear
seized
me
and
took
away
the
meaning
from
my
efforts
Miałaś
malować
obraz
You
were
supposed
to
paint
a
picture
Pocałowałem
usta,
lecz
nie
zdążyłem
poznać
I
kissed
your
lips,
but
I
didn't
have
time
to
get
to
know
you
Pomalowałaś
usta
You
painted
your
lips
Pocałowałem
usta,
wolałbym
Cię
nie
spotkać
I
kissed
your
lips;
I
would
rather
not
have
met
you
Wróciłaś
do
domostwa
You
went
back
home
On
z
kiepskich
kresek
poskładał
obrazę
w
swoich
oczach
He
put
together
an
insult
in
his
eyes
from
some
cheap
drawings
Taniego
wina
woń
The
smell
of
cheap
wine
Każe
mi
znów
zapominać,
ale
nie
potrafię
wciąż
Makes
me
keep
forgetting,
but
I
still
can’t
Miałaś
malować
obraz...
You
were
supposed
to
paint
a
picture...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikołaj Kubicki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.