Paroles et traduction Meek, Oh Why? - Miałaś Malować Obraz
To
chyba
błąd,
że
mnie
z
nią
poznano
Наверное,
это
ошибка,
что
меня
с
ней
встретили.
Zaszklone
oczy
dzisiaj
razem
ze
mną
znów
czekają
Застекленные
глаза
сегодня
вместе
со
мной
снова
ждут
Aż
minie
dzień
i
przyniesie
spokój
jutro
rano
До
тех
пор,
пока
не
пройдет
день
и
не
наступит
покой
завтра
утром
W
tym
mieście,
w
którym
diabeł
szepcze
mi
czule
dobranoc
В
этом
городе,
где
дьявол
нежно
шепчет
мне
спокойной
ночи
To
chyba
błąd,
przecież
jutro
rano
Это,
наверное,
ошибка,
ведь
завтра
утром
Znów
szklić
się
będą
oczy
na
ten
jeden
list
czekając
Глаза
снова
будут
остекленеть
на
это
письмо
в
ожидании
Nie
mogę
spać,
jeśli
śpię,
to
nie
śnię,
czarną
kawą
Я
не
могу
спать,
если
я
сплю,
то
я
не
сплю,
черный
кофе
Sprawiam,
że
brzmi
ironicznie
diabli
szept,
diable
dobranoc
Я
делаю
это
звучит
иронично
черт
шепот,
дьявол
Спокойной
ночи
Karaluchy
pod
poduchy,
w
duszy
smutku
nalot
Тараканы
под
подушкой,
в
душе
печаль
налет
Dziś
moje
oczy
z
Twoim
szkłem
w
środku
znów
czekają
Сегодня
мои
глаза
с
твоим
стеклом
внутри
снова
ждут
Jutro
wyjadę,
żeby
poznać
przestrzeń
niepoznaną
Завтра
я
уеду,
чтобы
исследовать
непознанное
пространство
I
zapomnieć
o
tym
wszystkim,
i
o
diabelskim
dobranoc
И
забыть
обо
всем
этом,
и
о
дьявольском
Спокойной
ночи
Miałaś
malować
obraz
Ты
должна
была
нарисовать
картину.
Pocałowałem
usta,
lecz
nie
zdążyłem
poznać
Я
поцеловал
ее
в
губы,
но
не
успел
узнать
Pomalowałaś
usta
Ты
покрасила
губы.
Pocałowałem
usta,
lecz
nie
zdążyłem
poznać
Я
поцеловал
ее
в
губы,
но
не
успел
узнать
Wróciłaś
do
domostwa
Ты
вернулась
домой.
On
z
kiepskich
kresek
poskładał
obrazę
w
swoich
oczach
В
его
глазах
застыла
обида.
Taniego
wina
woń
Дешевое
вино
вон
Każe
mi
wciąż
zapominać,
z
tym
że
nie
potrafię
- błąd
Он
заставляет
меня
все
время
забывать,
за
исключением
того,
что
я
не
могу
- ошибка
Miałaś
malować
obraz...
Ты
должна
была
нарисовать
картину...
To
chyba
błąd,
że
mnie
z
nią
poznano
Наверное,
это
ошибка,
что
меня
с
ней
встретили.
Zaszklone
oczy
dzisiaj
razem
ze
mną
znów
czekają
Застекленные
глаза
сегодня
вместе
со
мной
снова
ждут
Aż
przyjdzie
świt
i
pożegna
noc
w
czerni
skąpaną
Пока
не
наступит
рассвет
и
не
простится
ночь
в
черной
купающейся
Tę
noc
przed
którą
diabeł
szepnął
znów
słodkie
dobranoc
В
ту
ночь,
перед
которой
дьявол
снова
прошептал
сладкую
Спокойной
ночи
Miałem
uciekać
w
przestrzeń
niepoznaną
Я
должен
был
бежать
в
непознанное
пространство.
Ale
ogarnął
mnie
strach
i
zabrał
sens
staraniom
Но
страх
охватил
меня
и
лишил
смысла
старания
Dzisiaj
do
mego
stołu
czarną
polewkę
podano
Сегодня
к
моему
столу
подали
черную
глазурь
Tak
diable
wiem
- dobranoc,
przestań
nękać
- dobranoc
Да,
черт
возьми,
я
знаю
- Спокойной
ночи,
хватит
издеваться-Спокойной
ночи
Miałem
uciekać
w
przestrzeń
niepoznaną
Я
должен
был
бежать
в
непознанное
пространство.
A
znów
tu
siedzę
i
przekazuje
smutek
swoim
zdaniom
И
я
снова
сижу
здесь
и
передаю
печаль
своим
предложениям
Spotkanie
z
nią
cztery
dni
temu
wszystko
pozmieniało
Встреча
с
ней
четыре
дня
назад
изменила
все.
Ale
ogarnął
mnie
strach
i
zabrał
sens
staraniom
Но
страх
охватил
меня
и
лишил
смысла
старания
Miałaś
malować
obraz
Ты
должна
была
нарисовать
картину.
Pocałowałem
usta,
lecz
nie
zdążyłem
poznać
Я
поцеловал
ее
в
губы,
но
не
успел
узнать
Pomalowałaś
usta
Ты
покрасила
губы.
Pocałowałem
usta,
wolałbym
Cię
nie
spotkać
Я
поцеловал
губы,
я
бы
предпочел
не
встречаться
с
тобой
Wróciłaś
do
domostwa
Ты
вернулась
домой.
On
z
kiepskich
kresek
poskładał
obrazę
w
swoich
oczach
В
его
глазах
застыла
обида.
Taniego
wina
woń
Дешевое
вино
вон
Każe
mi
znów
zapominać,
ale
nie
potrafię
wciąż
Он
заставляет
меня
снова
забыть,
но
я
не
могу
продолжать
Miałaś
malować
obraz...
Ты
должна
была
нарисовать
картину...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikołaj Kubicki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.