Paroles et traduction en anglais Meend - Это всё
Всё,
что
пеплом
оставили,
ветром
от
нас
унесёт
(унесёт)
Everything
we
left
as
ashes,
the
wind
will
carry
away
(carry
away)
Унесёт
(унесёт)
Carry
away
(carry
away)
Догорело
дотла,
разделив
пополам
это
всё
(это
всё)
Burned
to
the
ground,
splitting
it
all
in
half
(it
all)
Это
всё
(это
всё)
It
all
(it
all)
Всё,
что
пеплом
оставили,
ветром
от
нас
унесёт
(унесёт)
Everything
we
left
as
ashes,
the
wind
will
carry
away
(carry
away)
Унесёт
(унесёт)
Carry
away
(carry
away)
Догорело
дотла,
разделив
пополам
это
всё
(это
всё)
Burned
to
the
ground,
splitting
it
all
in
half
(it
all)
Это
всё
(это
всё)
It
all
(it
all)
Кто
я
для
тебя?
Кто
ты
для
меня?
Who
am
I
to
you?
Who
are
you
to
me?
Что
теперь
с
другим,
и
всё
было
зря
Now
you're
with
another,
and
it
was
all
for
nothing
Сердце
так
стучит,
боли
без
причин
My
heart
beats
so
hard,
pain
for
no
reason
Что-нибудь
скажи,
только
не
молчи
Say
something,
anything,
just
don't
be
silent
Я
уже
без
сил
душу
залечить
I'm
exhausted,
trying
to
heal
my
soul
От
своей
судьбы
потерял
ключи
I've
lost
the
keys
to
my
own
destiny
Как
же
мне
быть?
What
am
I
supposed
to
do?
Ну
же,
скажи,
как
дальше
жить?
Tell
me,
how
am
I
supposed
to
live
now?
Я
взаперти
среди
витрин
I'm
trapped
behind
these
windows
Как
мне
найти,
выход
найти?
How
can
I
find
it,
find
a
way
out?
Всё,
что
пеплом
оставили,
ветром
от
нас
унесёт
(унесёт)
Everything
we
left
as
ashes,
the
wind
will
carry
away
(carry
away)
Унесёт
(унесёт)
Carry
away
(carry
away)
Догорело
дотла,
разделив
пополам
это
всё
(это
всё)
Burned
to
the
ground,
splitting
it
all
in
half
(it
all)
Это
всё
(это
всё)
It
all
(it
all)
Всё,
что
пеплом
оставили,
ветром
от
нас
унесёт
(унесёт)
Everything
we
left
as
ashes,
the
wind
will
carry
away
(carry
away)
Унесёт
(унесёт)
Carry
away
(carry
away)
Догорело
дотла,
разделив
пополам
это
всё
(это
всё)
Burned
to
the
ground,
splitting
it
all
in
half
(it
all)
Это
всё
(это
всё)
It
all
(it
all)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yaroslav Martynov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.