Meg - KITTENISH - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Meg - KITTENISH




KITTENISH
KITTENISH
退屈だ お昼寝して ごまかしている、雨か... あぁ
I'm bored... Taking a nap, killing time. It's raining... Ah
きみはどこ? 引きだしひいて 探してみたの、いなぃ
Where are you? I pulled out the drawers, looked for you, you're not here
香水は きらいなんだ
I hate perfume
出かけてく香りがする
It smells like you're going out
ドアしめる隙間から 見送る
I watch you leave through the crack in the door
もっと 大きくなって、今みたいじゃなければ
If I grow up bigger, if I'm not like this anymore
あいつなんかじゃなくて、ずっとそばにいるよ
Instead of that guy, I'll be by your side forever
どうしても 出てくの? 今日は 戻らないの?
Do you really have to go out? Won't you come back today?
僕が 君にとっての 楽しみになれたらいいなぁ
I wish I could be something you look forward to
長いソファ まるくなって 考えてみる、ごろり あぁ
Curled up on the long sofa, I try to think, rolling around... Ah
きみはどこ? ウォークイン中 さがしてみるの、いない
Where are you? I search the walk-in closet, you're not there
留守番は 苦手なんだ
I'm not good at being left alone
イタズラも もう飽きたの
I'm tired of playing pranks
大丈夫って 抱きしめてほしい
I just want you to hold me and tell me it's okay
もっと 大きくなって、もっと 上手く話せたら
If I grow up bigger, if I can talk better
あいつなんかじゃなくて、君のそばにいるよ
Instead of that guy, I'll be by your side
もう少し起きていよう、早くなでて欲しいんだ
I'll stay awake a little longer, I want you to pet me soon
そんなふうなことを まいにち 夢にみて まってる
I dream of such things every day and wait for you





Writer(s): 中田 ヤスタカ, Meg, meg, 中田 ヤスタカ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.