Paroles et traduction Meg - OUR SPACE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OUR SPACE
НАШЕ ПРОСТРАНСТВО
不思議ね
同じメモリ
ゆっくり
感じてるの
Удивительно,
как
в
одном
воспоминании
мы
оба
медленно
тонем.
離れて
遠い夜も
テレパシー
みたいだから
Даже
вдали,
в
одинокую
ночь,
словно
телепатия
нас
связывает.
木陰に
罠しかけて
あなたを
見張ってた
В
тени
деревьев
расставила
ловушки,
чтобы
наблюдать
за
тобой.
難しい
ときでも
あたしのこと
みつけてくれるの
Даже
в
трудные
времена
ты
всегда
находишь
меня.
土星の
みえる島で
あなたと
見つめあって
На
острове,
где
виден
Сатурн,
мы
смотрели
друг
на
друга.
静かに
息ひそめて
まつげに
キッスをしたの
Тихо,
затаив
дыхание,
я
поцеловала
тебя
в
ресницы.
わがまま
言っちゃうけどね、笑って
抱きしめて
Бываю
капризной,
знаю,
но
ты
смеешься
и
обнимаешь
меня.
コインは
ないけど
コントロールしててよね
У
меня
нет
монетки,
но,
пожалуйста,
управляй
мной.
きっと
こどもの頃に
あのフレーズを
耳にしてたら
Если
бы
в
детстве
я
услышала
ту
фразу,
ふっと
思い出すんだわ
その続きを...
то
вдруг
вспомнила
бы
её
продолжение...
Do
you
hear
me?
Let
me
hear
your
voice.
Ты
слышишь
меня?
Дай
мне
услышать
твой
голос.
浸る
グラスに
いっぱいの
宇宙
Погружаюсь
в
стакан,
полный
космоса.
その方法は...
たぶん
誰もしらない
Этот
способ...
наверное,
никто
не
знает.
でも
彼に
夢中
Но
я
без
ума
от
тебя.
それは
クラッシュ
いっぱいのスリル
Это
как
крушение,
полный
трепет.
その真相を、まだ
誰もしらない
Эту
правду...
пока
никто
не
знает.
土星の
みえる夜に
ふたりは
めぐり逢って
В
ночь,
когда
виден
Сатурн,
мы
встретились.
叫んで
すれ違う日も
あるけど
また出逢うの
Бывают
дни,
когда
мы
кричим
и
расходимся,
но
мы
снова
встречаемся.
土星が
みえる街は
ふたりが
暮らす街
Город,
где
виден
Сатурн,
- это
город,
где
мы
живем.
コインは
ないけど
コントロールしててよね
У
меня
нет
монетки,
но,
пожалуйста,
управляй
мной.
きっと
こどもの頃に
あのフレーズを
耳にしてたら
Если
бы
в
детстве
я
услышала
ту
фразу,
ふっと
思い出すんだわ
その続きを...
то
вдруг
вспомнила
бы
её
продолжение...
Do
you
hear
me?
Let
me
hear
your
voice.
Ты
слышишь
меня?
Дай
мне
услышать
твой
голос.
浸る
グラスに
いっぱいの
宇宙
Погружаюсь
в
стакан,
полный
космоса.
その方法は...
たぶん
誰もしらない
Этот
способ...
наверное,
никто
не
знает.
でも
彼に
夢中
Но
я
без
ума
от
тебя.
それは
クラッシュ
いっぱいのスリル
Это
как
крушение,
полный
трепет.
その真相を、まだ
誰もしらない
Эту
правду...
пока
никто
не
знает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meg, Yasutaka Nakata
Album
MAVERICK
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.