Meg - REPLICA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Meg - REPLICA




REPLICA
REPLICA
REPLICA
REPLICA
MEG
MEG
永远を ずっと 想ってたの
I'd always thought forever
それもいい思い出だね
That's also a good memory
だまって 泣いてるの ハニー
Honey, I'm crying silently
でもね もう行かなきゃ
But I have to go now
ペストリーを ひとくちだけ、
Just a bite of pastry,
そうわかる とか言ってね
You know, you said
习惯の里侧には
Behind the habit
変わってゆく気持ちが あること
There are changing feelings
テーブルの奥 隠した
Hidden deep in the table
セピア色のイエローダイヤモンド
Sepia-colored yellow diamond
本当は プラスチックのレプリカ
It's actually a plastic replica
永远を ずっと 想ってたの
I'd always thought forever
それもいい思い出だね
That's also a good memory
だまって 泣いてるの ハニー
Honey, I'm crying silently
でもね もう行かなきゃ
But I have to go now
バスを まってるの、
I'm waiting for the bus
あと 10分 あるよね
There are 10 minutes left
口にださないと 変われない
I can't change if I don't say it
今日が あること
That today exists
2つめの 交差点すぎて
After passing the second intersection
思い出した あのことば
I remembered those words
それも プラスチックのレプリカ
That's also a plastic replica
永远って きっと 惯れないの
Forever will never be familiar
难しい性格だって
It's a difficult personality
そう言って わらって スマイル ハニー
You said that and laughed, smiling, honey
でもね もう行かなきゃ
But I have to go now
永远を ずっと 想ってたの
I'd always thought forever
それもいい思い出だね
That's also a good memory
だまって 泣いてるの ハニー
Honey, I'm crying silently
でもね もう行かなきゃ
But I have to go now
でもね もう行かなきゃ
But I have to go now






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.