Meg - 夏が終わる - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Meg - 夏が終わる




夏が終わる
Summer Ends
橙色の夕日が 海に沈む時刻
As the orange sunset sinks into the sea
ひと休みして
Let's take a break
何か冷たい飲み物を貰う
And get something cold to drink
夏が終わる
Summer is ending
私の心の中で季節が
In my heart, the seasons
もうすぐ変わる
Will soon change
夏が終わる
Summer is ending
悲しいことなど無いの
There's nothing to feel sad about
空っぽの白いカンヴァス
A blank white canvas
こんにちは さようなら
Hello and goodbye
夏が終わる
Summer is ending
終わる
It's over
吹き抜ける潮風が 肌に優しい時刻
As a refreshing breeze blows over my skin
むかし好きだった人
Someone I used to love
思い出して そして忘れる
I remember, then I forget
夏が終わる
Summer is ending
このまま永遠に続く
It will go on forever
そう 信じていたのに
Or so I believed
夏が終わる
Summer is ending
わたしに微笑みかける
The sailors and children smile at me
水夫たちと子供たち
All smiling at me
こんにちは さようなら
Hello and goodbye
夏が終わる
Summer is ending
いま終わる
Now it's over






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.