Paroles et traduction Meg & Dia - Only for Love
Will
I
always
stare
at
that
shore
Буду
ли
я
всегда
смотреть
на
этот
берег?
Wondering,
what′s
it
for?
Интересно,
для
чего
это?
Will
I
never
venture
out
Неужели
я
никогда
не
решусь
выйти
And
see
the
world,
do
I
dare
to
see
it
now?
И
увидеть
мир,
осмелюсь
ли
я
увидеть
его
сейчас?
Listen
to
me,
you
lonely
thing
Послушай
меня,
одинокая
тварь.
You've
come
too
far
to
just
give
up
Ты
зашел
слишком
далеко,
чтобы
просто
сдаться.
It′s
just
always
more,
it's
time
to
explore
Просто
всегда
есть
что-то
большее,
пришло
время
исследовать.
What
the
inside
of
your
heart
looks
like
Как
выглядит
твое
сердце
изнутри?
I
leave
paranoia
only
for
love
Я
оставляю
паранойю
только
ради
любви.
Only
for
love,
only
for
love
Только
ради
любви,
только
ради
любви.
I'd
be
a
believer
only
for
love
Я
буду
верить
только
ради
любви.
Only
for
love,
only
for
love
Только
ради
любви,
только
ради
любви.
When
we
forget
why
we′re
proud
Когда
мы
забываем,
почему
мы
гордимся.
Time′s
a
rotten
friend
Время-гнилой
друг.
It's
hard
to
learn
it
now
Сейчас
этому
трудно
научиться.
Doesn′t
matter
what
they
say
Не
важно,
что
они
говорят.
Love
will
slide
your
backbone
into
place
Любовь
поставит
твой
хребет
на
место.
Won't
you
listen
to
me,
you
silly
thing
Послушай
меня,
глупышка.
You′ve
been
away
for
far
too
long
Тебя
не
было
слишком
долго.
It's
just
up
ahead,
get
with
the
rest
of
it
Это
только
впереди,
разберись
с
остальным.
I′m
onto
your
side,
now
come
along
Я
на
твоей
стороне,
а
теперь
пойдем
со
мной.
I
leave
paranoia
only
for
love
Я
оставляю
паранойю
только
ради
любви.
Only
for
love,
only
for
love
Только
ради
любви,
только
ради
любви.
I'd
be
a
believer
only
for
love
Я
буду
верить
только
ради
любви.
Only
for
love,
only
for
love
Только
ради
любви,
только
ради
любви.
I
leave
paranoia
only
for
love
Я
оставляю
паранойю
только
ради
любви.
Only
for
love,
only
for
love
Только
ради
любви,
только
ради
любви.
I'd
be
a
believer
only
for
love
Я
буду
верить
только
ради
любви.
Only
for
love,
only
for
love
Только
ради
любви,
только
ради
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Price Nicholas Wayne, Frampton Meg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.