Meg Donnelly - Smile - traduction des paroles en allemand

Smile - Meg Donnellytraduction en allemand




Smile
Lächeln
And that's a good mood
Und das ist gute Laune
How you feelin' like you gettin' in a good groove
Wie du dich fühlst, als ob du in einen guten Groove kommst
Feelin' better than you're feelin' in a while
Du fühlst dich besser, als du dich seit einer Weile gefühlt hast
I just wanna make you smile (Smile, smile, smile)
Ich will dich nur zum Lächeln bringen (Lächeln, lächeln, lächeln)
You light me up
Du bringst mich zum Leuchten
Electricity like every time we touch
Elektrizität, wie jedes Mal, wenn wir uns berühren
We're young and dumb
Wir sind jung und dumm
No one runnin' through the city like us
Niemand rennt so durch die Stadt wie wir
You make me see stars in the stoplights
Du lässt mich Sterne in den Ampeln sehen
Fast cars throw our hands high
Schnelle Autos, wir heben unsere Hände hoch
It's getting ho-o-ot in the sunlight
Es wird he-e-eiß im Sonnenlicht
We got the drop top-top in the sunshine
Wir haben das Verdeck offen im Sonnenschein
How you so cool?
Wie bist du so cool?
When you ride through
Wenn du vorbeifährst
Make me see two
Bringst du mich dazu, doppelt zu sehen
Head spinning unscrewed
Mein Kopf dreht sich, abgeschraubt
And that's a good mood
Und das ist gute Laune
Have you feelin' like you gettin' in a good groove
Du fühlst dich, als ob du in einen guten Groove kommst
Feelin' better than you're feelin' in a while
Du fühlst dich besser, als du dich seit einer Weile gefühlt hast
I just wanna make you smile (Smile, smile, smile)
Ich will dich nur zum Lächeln bringen (Lächeln, lächeln, lächeln)
And that's a good mood
Und das ist gute Laune
Have you feelin' like you gettin' in a good groove
Du fühlst dich, als ob du in einen guten Groove kommst
Feelin' better than you're feelin' in a while
Du fühlst dich besser, als du dich seit einer Weile gefühlt hast
I just wanna make you smile (Smile, smile)
Ich will dich nur zum Lächeln bringen (Lächeln, lächeln)
When we met, it was a summer
Als wir uns trafen, war es Sommer
I remember heat and fireworks lights
Ich erinnere mich an Hitze und Feuerwerkslichter
Said I was a stunner (Said I was a stunner)
Sagtest, ich wäre ein Kracher (Sagtest, ich wäre ein Kracher)
Had me feelin' I was comin' alive
Hast mir das Gefühl gegeben, lebendig zu werden
Two moons in your headlights
Zwei Monde in deinen Scheinwerfern
Outer space feelin' so high
Weltraumgefühl, so high
Pick me up for a long drive
Hol mich ab für eine lange Fahrt
Young love make the night fly
Junge Liebe lässt die Nacht verfliegen
How you so cool?
Wie bist du so cool?
When you ride through
Wenn du vorbeifährst
Make me see two
Bringst du mich dazu, doppelt zu sehen
Head spinnin' unscrewed
Mein Kopf dreht sich, abgeschraubt
And that's a good mood
Und das ist gute Laune
Have you feelin' like you gettin' in a good groove
Du fühlst dich, als ob du in einen guten Groove kommst
Feelin' better than you're feelin' in a while
Du fühlst dich besser, als du dich seit einer Weile gefühlt hast
I just wanna make you smile (Smile, smile, smile)
Ich will dich nur zum Lächeln bringen (Lächeln, lächeln, lächeln)
And that's a good mood
Und das ist gute Laune
Have you feelin' like you gettin' in a good groove
Du fühlst dich, als ob du in einen guten Groove kommst
Feelin' better than you're feelin' in a while
Du fühlst dich besser, als du dich seit einer Weile gefühlt hast
I just wanna make you smile (Smile, smile, smile)
Ich will dich nur zum Lächeln bringen (Lächeln, lächeln, lächeln)
I just wanna make you
Ich will dich nur
I just wanna make you
Ich will dich nur
I just wanna make you smile, smile, smile, smile
Ich will dich nur zum Lächeln bringen, lächeln, lächeln, lächeln
I just wanna make you
Ich will dich nur
I just wanna make you
Ich will dich nur
I just wanna make you smile, smile, smile
Ich will dich nur zum Lächeln bringen, lächeln, lächeln
And that's a good mood
Und das ist gute Laune
Have you feelin' like you gettin' in a good groove
Du fühlst dich, als ob du in einen guten Groove kommst
Feelin' better than you're feelin' in a while
Du fühlst dich besser, als du dich seit einer Weile gefühlt hast
I just wanna make you smile (Smile, smile, smile)
Ich will dich nur zum Lächeln bringen (Lächeln, lächeln, lächeln)





Writer(s): Ali Theodore, Anthony Mirabella, Meg Donnelly, Alex York, Nikki Ann Sorrentino, Yuka Niiyama, Susan Melissa Paroff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.