Meg Myers - MY MIRROR - traduction des paroles en allemand

MY MIRROR - Meg Myerstraduction en allemand




MY MIRROR
MEIN SPIEGEL
Tell me what is pure and what is fake in the space I create in
Sag mir, was ist rein und was ist falsch in dem Raum, den ich erschaffe in
I got too many questions for my patience
Ich habe zu viele Fragen für meine Geduld
Just lead me, I'll listen
Führe mich einfach, ich werde zuhören
How do I break myself out?
Wie breche ich mich selbst heraus?
Maybe I need someone's help
Vielleicht brauche ich jemandes Hilfe
Could you show me who I am?
Könntest du mir zeigen, wer ich bin?
'Cause I've had my eyes closed
Denn ich hatte meine Augen geschlossen
When I'm walking on the edge
Wenn ich am Rande gehe
I need my reflector
Ich brauche meinen Reflektor
I'm so uptight and I don't know why
Ich bin so angespannt und ich weiß nicht warum
Am I just being weird?
Bin ich einfach nur komisch?
Could you be my mirror?
Könntest du mein Spiegel sein?
Could you be my mirror?
Könntest du mein Spiegel sein?
Could you be my mirror?
Könntest du mein Spiegel sein?
Could you be my mirror?
Könntest du mein Spiegel sein?
I'm giving you permission to be honest
Ich gebe dir die Erlaubnis, ehrlich zu sein
I need to start over
Ich muss neu anfangen
Drag my body out into the ocean
Zieh meinen Körper hinaus ins Meer
Throw me in the deep end
Wirf mich ins tiefe Ende
How do I wake myself up?
Wie wecke ich mich selbst auf?
Maybe I need someone's help
Vielleicht brauche ich jemandes Hilfe
Could you show me who I am?
Könntest du mir zeigen, wer ich bin?
'Cause I've had my eyes closed
Denn ich hatte meine Augen geschlossen
When I'm walking on the edge
Wenn ich am Rande gehe
I need my reflector
Ich brauche meinen Reflektor
I'm so uptight and I don't know why
Ich bin so angespannt und ich weiß nicht warum
Am I just being weird?
Bin ich einfach nur komisch?
Could you be my mirror?
Könntest du mein Spiegel sein?
Could you be my mirror?
Könntest du mein Spiegel sein?
Could you be my mirror?
Könntest du mein Spiegel sein?
Would you be my mirror?
Würdest du mein Spiegel sein?
Could you show me who I am?
Könntest du mir zeigen, wer ich bin?
'Cause I've had my eyes closed
Denn ich hatte meine Augen geschlossen
When I'm walking on the edge
Wenn ich am Rande gehe
I need my reflector
Ich brauche meinen Reflektor
I'm so uptight and I don't know why
Ich bin so angespannt und ich weiß nicht warum
Am I just being weird?
Bin ich einfach nur komisch?
Could you be my mirror?
Könntest du mein Spiegel sein?
Could you be my mirror?
Könntest du mein Spiegel sein?
Would you be my mirror?
Würdest du mein Spiegel sein?
Would you be my mirror?
Würdest du mein Spiegel sein?





Writer(s): Gabe Simon, Meg Myers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.