Paroles et traduction Meg Myers - The Underground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fake
it,
make
it,
I
can't
breathe
Притворись,
сделай
это,
мне
нечем
дышать
Beautiful
lover,
leave
me
be
Чудесный
любовник,
оставь
меня
в
покое
I'm
better
off
on
my
own
Мне
будет
лучше
одной
It's
too
much
baby
I
can't
take
it
Это
слишком,
милый,
я
не
могу
это
вынести
So
give
my
love
to
the
broken-hearted
Так
что
отдай
мою
любовь
разбитым
сердцам
They
never
have
and
they
never
will
Ведь
у
них
ничего
нет
и
никогда
не
будет
All
I
want
is
to
be
happy
Всё,
чего
я
хочу
— быть
счастливой
But
what
is
happy
Но
что
есть
счастье?
Looking
up
at
the
fallen
stars
Смотря
вверх
на
падающие
звёзды
In
a
black
sky
you
don't
know
where
you
are
В
чёрном
небе,
вечно
не
знаешь,
где
ты
Give
me
space,
give
me
no
more
sound
Оставь
меня
в
покое,
ничего
больше
не
говори
Give
my
regards
from
the
underground
И
передай
мой
привет
из
андеграунда
Give
my
regards
from
the
underground
И
передай
мой
привет
из
андеграунда
Hide
me
in
the
forest
green
Спрячь
меня
в
зелёном
лесу
Don't
want
no
part
of
your
hipster
scene
Я
не
хочу
быть
частью
твоей
хипстерской
сцены
I'd
rather
die,
be
buried
alive
Я
лучше
умру,
буду
погребена
заживо
All
I
want
is
to
be
happy
Всё,
чего
я
хочу
— быть
счастливой
But
what
is
happy
Но
что
есть
счастье?
Looking
up
at
the
fallen
stars
Смотря
вверх
на
падающие
звёзды
In
a
black
sky
you
don't
know
where
you
are
В
чёрном
небе,
вечно
не
знаешь,
где
ты
Give
me
space,
give
me
no
more
sound
Оставь
меня
в
покое,
ничего
больше
не
говори
Give
my
regards
from
the
underground
И
передай
мой
привет
из
андеграунда
Give
my
regards
from
the
underground
И
передай
мой
привет
из
андеграунда
I
know
when
it
starts
to
hurt
Я
знаю,
когда
становится
больно
I
can
run,
run
away
Я
могу
убежать,
убежать
Through
the
back
roads
and
the
highways
Через
просёлочные
дороги
и
шоссе
Looking
up
at
the
fallen
stars
Смотря
вверх
на
падающие
звёзды
In
a
black
sky
you
don't
know
where
you
are
В
чёрном
небе,
вечно
не
знаешь,
где
ты
Give
me
space,
give
me
no
more
sound
Оставь
меня
в
покое,
ничего
больше
не
говори
Give
my
regards
from
the
underground
И
передай
мой
привет
из
андеграунда
Think
I'll
have
another
breakdown
Пожалуй,
это
будет
очередной
срыв
I'll
have
another
breakdown
Это
будет
очередной
срыв
I'll
have
another
breakdown
Это
будет
очередной
срыв
Give
my
regards
from
the
underground
И
передай
мой
привет
из
андеграунда
Think
I'll
have
another
breakdown
Пожалуй,
это
будет
очередной
срыв
I'll
have
another
breakdown
Это
будет
очередной
срыв
Think
I'll
have
another
breakdown
Пожалуй,
это
будет
очередной
срыв
Give
my
regards
from
the
underground
И
передай
мой
привет
из
андеграунда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Langdon, Meg Myers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.