Meg Myers - What Do You Mean? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meg Myers - What Do You Mean?




What do you mean? Oh, oh
Что ты имеешь в виду?
When you nod your head yes
Когда ты киваешь головой да
But you wanna say no
Но ты хочешь сказать нет
What do you mean? Hey-ey
Что ты имеешь в виду?
When you don't want me to move
Когда ты не хочешь, чтобы я двигался.
But you tell me to go
Но ты говоришь мне идти.
What do you mean?
Что ты имеешь в виду?
Oh, what do you mean?
О, что ты имеешь в виду?
Said you're running out of time, what do you mean?
Сказал, что у тебя мало времени, что ты имеешь в виду?
Oh, oh, oh, what do you mean?
О-о-о, что ты имеешь в виду?
Better make up your mind
Лучше прими решение.
What do you mean?
Что ты имеешь в виду?
You're so indecisive, what I'm saying
Ты такой нерешительный, о чем я?
Tryna catch the beat, make up your heart
Старайся поймать ритм, соберись с духом.
Don't know if you're happy or complaining
Не знаю, радуешься ты или жалуешься.
Don't want for us to end, where do I start?
Не хочу, чтобы мы закончили, с чего мне начать?
First you wanna go to the left then you wanna turn right
Сначала ты хочешь пойти налево потом повернуть направо
Wanna argue all day, make love all night
Хочу спорить весь день, заниматься любовью всю ночь.
First you up and you're down and then between
Сначала ты наверху, потом внизу, а потом между ними.
Oh, I really want to know...
О, я действительно хочу знать...
What do you mean? Oh, oh
Что ты имеешь в виду?
When you nod your head yes
Когда ты киваешь головой да
But you wanna say no
Но ты хочешь сказать нет
What do you mean? Hey-ey
Что ты имеешь в виду?
When you don't want me to move
Когда ты не хочешь, чтобы я двигался.
But you tell me to go
Но ты говоришь мне идти.
What do you mean?
Что ты имеешь в виду?
Oh, what do you mean?
О, что ты имеешь в виду?
Said you're running out of time, what do you mean?
Сказал, что у тебя мало времени, что ты имеешь в виду?
Oh, oh, oh, what do you mean?
О-о-о, что ты имеешь в виду?
Better make up your mind
Лучше прими решение.
What do you mean?
Что ты имеешь в виду?
You're overprotective when I'm leaving
Ты слишком заботишься обо мне, когда я ухожу.
Trying to compromise but I can't win
Пытаюсь найти компромисс, но не могу победить.
You want to make a point, but you keep preaching
Ты хочешь доказать свою точку зрения, но продолжаешь проповедовать.
You had me from the start, won't let this end
Я был у тебя с самого начала, и ты не позволишь этому закончиться.
First you wanna go to the left then you wanna turn right
Сначала ты хочешь пойти налево потом повернуть направо
Wanna argue all day, make love all night
Хочу спорить весь день, заниматься любовью всю ночь.
First you up and you're down and then between
Сначала ты наверху, потом внизу, а потом между ними.
Oh, I really want to know...
О, я действительно хочу знать...
What do you mean? Oh, oh
Что ты имеешь в виду?
When you nod your head yes
Когда ты киваешь головой да
But you wanna say no
Но ты хочешь сказать нет
What do you mean? Hey-ey
Что ты имеешь в виду?
When you don't want me to move
Когда ты не хочешь, чтобы я двигался.
But you tell me to go
Но ты говоришь мне идти.
What do you mean?
Что ты имеешь в виду?
(I wanna know)
хочу знать)
Oh, what do you mean?
О, что ты имеешь в виду?
Said you're running out of time, what do you mean?
Сказал, что у тебя мало времени, что ты имеешь в виду?
(Oh baby)
(О, детка)
Oh, oh, oh, what do you mean?
О-о-о, что ты имеешь в виду?
Better make up your mind
Лучше прими решение.
What do you mean?
Что ты имеешь в виду?
Oh, oh
О, о
(This is ours baby, yeah)
(Это наш ребенок, да)
When you nod your head yes
Когда ты киваешь головой да
But you wanna say no
Но ты хочешь сказать нет
What do you mean? Hey-ey
Что ты имеешь в виду?
(You're so confusing baby)
(Ты так сбиваешь с толку, детка)
When you don't want me to move
Когда ты не хочешь, чтобы я двигался.
But you tell me to go
Но ты говоришь мне идти.
What do you mean?
Что ты имеешь в виду?
(Be more straight forward)
(Будьте более прямолинейны)
Oh, what do you mean?
О, что ты имеешь в виду?
Said you're running out of time, what do you mean?
Сказал, что у тебя мало времени, что ты имеешь в виду?
Oh, oh, oh, what do you mean?
О-о-о, что ты имеешь в виду?
Better make up your mind
Лучше прими решение.
What do you mean?
Что ты имеешь в виду?





Writer(s): Steve Dean, Frank Myers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.