Meg Pfeiffer - You Don't Have To Go - traduction des paroles en allemand

You Don't Have To Go - Meg Pfeiffertraduction en allemand




You Don't Have To Go
Du musst nicht gehen
Mom and Dad were driving around
Mama und Papa fuhren herum
Like nothing could stop them
Als ob nichts sie aufhalten könnte
People always just talk too much
Leute reden immer nur zu viel
Since we knew it ends
Seit wir wussten, dass es endet
They say there's a purpose behind
Sie sagen, es gibt einen Sinn dahinter
But they don't understand the end of time
Aber sie verstehen das Ende der Zeit nicht
You don't have to go
Du musst nicht gehen
We still need you here
Wir brauchen dich immer noch hier
Just wanna make that clear
Wir wollen das nur klarstellen
You don't have to go
Du musst nicht gehen
We still want you here
Wir wollen dich immer noch hier
We can't stand the fear
Wir ertragen die Angst nicht
You don't have to go
Du musst nicht gehen
He's stronger than anyone of you
Er ist stärker als jeder von euch
Fought 'till his last breath
Kämpfte bis zu seinem letzten Atemzug
Never gave up, always knew what to do
Gab nie auf, wusste immer, was zu tun ist
Hope I resemble him a bit
Ich hoffe, ich ähnele ihm ein bisschen
All these sayings 'bout God and trust
All diese Sprüche über Gott und Vertrauen
Mean nothing if someone young has to give up
Bedeuten nichts, wenn jemand Junges aufgeben muss
You don't have to go
Du musst nicht gehen
We still need you here
Wir brauchen dich immer noch hier
Just wanna make That clear
Wir wollen das nur klarstellen
You don't have to go
Du musst nicht gehen
We still want you here
Wir wollen dich immer noch hier
We can't stand the fear
Wir ertragen die Angst nicht
You don't have to go
Du musst nicht gehen
You don't have to go
Du musst nicht gehen
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
You don't have to go
Du musst nicht gehen
Go, go, go
Geh, geh, geh
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
You don't have to go
Du musst nicht gehen
Don't go
Geh nicht
I remember the day he cried
Ich erinnere mich an den Tag, an dem er weinte
I put his photo on my shelf
Ich stellte sein Foto auf mein Regal
His legacy will remain
Sein Vermächtnis wird bleiben
'Cause I'll build a house by myself
Denn ich werde selbst ein Haus bauen
I don't want memories to fade
Ich will nicht, dass Erinnerungen verblassen
Flashback to when I saw the smile on his face
Rückblende, als ich das Lächeln auf seinem Gesicht sah
You don't have to go
Du musst nicht gehen
We still need you here
Wir brauchen dich immer noch hier
Just wanna make that clear
Wir wollen das nur klarstellen
You don't have to go
Du musst nicht gehen
We still want you here
Wir wollen dich immer noch hier
We can't stand the fear
Wir ertragen die Angst nicht
You don't have to go
Du musst nicht gehen





Writer(s): Meg Pfeiffer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.