Meg - Distante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Meg - Distante




Distante
Distant
Svegliami prima dell′alba
Wake me up before the dawn
Portami dove la luce non c'è
Take me where the light is gone
Cosicchè il Sole non illumini più
So that the Sun no longer shines on
Tutte le paure, tutto questo dolore
All the fears, the pain upon
Ogni momento sembra cruciale
Every moment seems so crucial
In un istante tutto può accadere
In an instant all can unravel
In un attimo solo tutto può cambiare
In a second only all can change
Passami le sneakers
Hand me the sneakers
Meglio scappare
We'd better run
Fammi sentire distante
Make me feel distant
Da ciò che più a cuore mi sta
From what means the most to me
Fammi sentire distante
Make me feel distant
Lontana anni luce da qua
A thousand leagues away from here
Fammi sentire distante
Make me feel distant
Da ciò che più a cuore mi sta
From what means the most to me
Fammi sentire distante
Make me feel distant
Lontana anni luce da qua
A thousand leagues away from here
Fammi sentire distante
Make me feel distant
Da ciò che più a cuore mi sta
From what means the most to me
Fammi sentire distante
Make me feel distant
Lontana anni luce da qua
A thousand leagues away from here
Svegliami (wake me up, wake me up) prima dell′alba (before the sun rise)
Wake me up (wake me up, wake me up) before the dawn (before the sun rise)
Portami (take me away, take me away) dove la luce non c'è (where there is no light)
Take me away (take me away, take me away) where there is no light (where there is no light)
Cosicchè il Sole (so that the Sun) non illumini più (anymore anymore)
So that the Sun (so that the Sun) no longer shines (anymore anymore)
Tutte le paure (all the pain), tutto questo dolore (of the world)
All the pain (all the pain), of the world (of the world)
Fammi sentire distante
Make me feel distant
Da ciò che più a cuore mi sta
From what means the most to me
Fammi sentire distante
Make me feel distant
Lontana anni luce da qua
A thousand leagues away from here
Fammi sentire distante
Make me feel distant
Da ciò che più a cuore mi sta
From what means the most to me
Fammi sentire distante
Make me feel distant
Lontana anni luce da qua
A thousand leagues away from here
Inventa per me nuove parole
Invent for me these new words
Suoni inedititi e dolci per non farmi soffrire
Unheard and sweet sounds not to let me suffer
Regalami tutte le stelle cadenti
Grant me all the falling stars
Ed uno solo sarà il mio desiderio
And I shall have only one wish
Fammi sentire distante
Make me feel distant
Da ciò che più a cuore mi sta
From what means the most to me
Fammi sentire distante
Make me feel distant
Lontana anni luce da qua
A thousand leagues away from here
Fammi sentire distante
Make me feel distant
Da ciò che più a cuore mi sta
From what means the most to me
Fammi sentire distante
Make me feel distant
Lontana anni luce da qua
A thousand leagues away from here
Fammi sentire distante
Make me feel distant
Da ciò che più a cuore mi sta
From what means the most to me
Fammi sentire distante
Make me feel distant
Lontana anni luce da qua
A thousand leagues away from here





Writer(s): Maria Di Donna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.