Paroles et traduction Mega - Sumthn Different
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
This
is
the
legend
(don′t
die)
Это
легенда
(не
умирай).
Let
me
spice
it
up
a
bit
Позволь
мне
немного
добавить
остроты.
When
you
run
with
me,
baby
Когда
ты
бежишь
со
мной,
детка
It
don't
need
a
trip
(he-ay)
Ему
не
нужна
поездка
(Хе-Ай).
Unless
you
wanna
go
around
the
world
(yup)
Если
только
ты
не
хочешь
объехать
весь
мир
(да).
Let
me
show
you
off
Позволь
мне
показать
тебя.
Let
me
give
your
little
mind
to
twirl
Позволь
мне
покрутить
твоим
маленьким
умом.
Let
me
show
you
something
different
Позволь
мне
показать
тебе
кое
что
другое
Everything
shitty
over
here
le
bang
Здесь
все
дерьмово
Ле
Бах
Let
me
show
you
something
different
Позволь
мне
показать
тебе
кое-что
другое,
Show
you
how
I′m
living
in
a
pool
made
you,
baby
показать
тебе,
как
я
живу
в
бассейне,
созданном
тобой,
детка.
Let
me
show
you
how
we
get
it
over
here
Давай
я
покажу
тебе,
как
мы
доберемся
сюда.
Got
the
studio
dropping
like
Jordan
over
here
У
меня
тут
студия
падает
как
у
Джордана
But
the
moral
of
the
story
went
boring
over
here
Но
мораль
этой
истории
стала
скучной.
Don't
think
about
nothing
Не
думай
ни
о
чем.
Not
to
worry,
don't
fear
(let′s
go)
Не
волнуйся,
не
бойся
(поехали).
Story
of
the
year
История
года
Rhyme
ain′t
coming
up
(yo)
Рифма
не
подходит
(йоу).
Mustache,
nigga
Усы,
ниггер
Be
running
numbers
up
Бегите
по
номерам
вверх
I
don't
really
give
a
fuck
about
the
hater
На
самом
деле
мне
наплевать
на
ненавистника
They
hate
me
like
winterskater
Они
ненавидят
меня,
как
винтерскейтера.
It
may
be
peelin′
me,
baby
Может
быть,
это
раздражает
меня,
детка.
Don't
get
so
aggressive
Не
будь
такой
агрессивной
You
ain′t
got
hands,
baby
У
тебя
нет
рук,
детка.
Because
we
don't
fuck
no
progressing
Потому
что
мы
не
трахаемся
никакого
прогресса
Some
days
I′m
restless
Иногда
мне
не
по
себе.
Shorty,
I
can't
help
it
Малышка,
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
'Cause
the
money
that
I′m
making
kinda
hard
to
flex
with
(yeah)
Потому
что
с
деньгами,
которые
я
зарабатываю,
довольно
трудно
сгибаться
(да).
Let
me
spice
it
up
a
bit
Позволь
мне
немного
добавить
остроты.
When
you
run
with
me,
baby
Когда
ты
бежишь
со
мной,
детка.
It
don′t
need
a
trip
(he-ay)
Ему
не
нужна
поездка
(Хе-Ай).
Unless
you
wanna
go
around
the
world
Если
только
ты
не
хочешь
отправиться
в
кругосветное
путешествие
Let
me
show
you
off
Позволь
мне
показать
тебя.
Let
me
give
your
little
mind
to
twirl
Позволь
мне
покрутить
твоим
маленьким
умом.
Let
me
show
you
something
different
Позволь
мне
показать
тебе
кое
что
другое
Everything
shitty
over
here
le
bang
(whoo)
Все
здесь
дерьмово,
Ле-Бах
(ууу).
Let
me
show
you
something
different
Позволь
мне
показать
тебе
что-то
другое,
Show
you
how
I'm
living
in
a
pool
made
you,
baby
(yeah)
показать
тебе,
как
я
живу
в
бассейне,
созданном
тобой,
детка
(да).
I
can
show
you
something
that
you
never
seen
before
(aah)
Я
могу
показать
тебе
то,
чего
ты
никогда
раньше
не
видел.
And
I
could
tell
that
you
ain′t
never
have
so
much
fun
like
this
И
я
могу
сказать,
что
тебе
никогда
не
было
так
весело,
как
сейчас.
I
know
(I
know)
Я
знаю
(я
знаю).
Big
bear
man
made
it
(bam)
Большой
медведь
сделал
это
(БАМ!)
Everyday
I
do
a
major
(kill)
Каждый
день
я
делаю
что-то
важное
(убийство).
A
lotta
weed,
different
flavors
Куча
травки,
разных
вкусов.
Little
mama
so
shy
Маленькая
мама
такая
застенчивая
I
can
see
it
in
her
eyes
Я
вижу
это
в
ее
глазах.
She
was
kinda
on
hold
on
me
Она
вроде
как
держалась
за
меня.
You
ready
for
a
ride
Ты
готов
к
поездке?
Now
we
coasting
Теперь
мы
плывем
по
течению
We
in
motion
(whoo)
Мы
в
движении
(ууу)
Let
me
rub
your
body
down,
no
lotion
Позволь
мне
потереть
твое
тело,
без
лосьона.
I'm
on
potion
Я
на
зелье.
Smoking
on
potent
(yeah)
Курение
на
сильнодействующем
(да)
Eyes
closed
Глаза
закрыты.
When
I′m
towed
Когда
меня
отбуксируют
But
you
got
me
wide
open
(a-huh)
Но
ты
распахнул
меня
настежь
(ага).
Let
me
spice
it
up
a
bit
Позволь
мне
немного
добавить
остроты.
When
you
run
with
me,
baby
Когда
ты
бежишь
со
мной,
детка.
It
don't
need
a
trip
Ему
не
нужна
поездка.
Unless
you
wanna
go
around
the
world
Если
только
ты
не
хочешь
отправиться
в
кругосветное
путешествие
Let
me
show
you
off
Позволь
мне
показать
тебя.
Let
me
give
your
little
mind
to
twirl
Позволь
мне
покрутить
твоим
маленьким
умом.
Let
me
show
you
something
different
Позволь
мне
показать
тебе
кое
что
другое
Everything
shitty
over
here
le
bang
Здесь
все
дерьмово
Ле
Бах
Let
me
show
you
something
different
Позволь
мне
показать
тебе
кое-что
другое,
Show
you
how
I′m
living
in
a
pool
made
you,
baby
показать
тебе,
как
я
живу
в
бассейне,
созданном
тобой,
детка.
I
can't
buy
my
love
Я
не
могу
купить
свою
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.