Mega Ran - Aerith (with Additional Vocals By Spiral Arm) - traduction des paroles en allemand




Aerith (with Additional Vocals By Spiral Arm)
Aerith (mit zusätzlichen Vocals von Spiral Arm)
Last thing I remember is plottin our escape
Das Letzte, woran ich mich erinnere, ist, wie wir unsere Flucht planten
I was runnin with a gang, wreakin havoc state to state
Ich war mit einer Gang unterwegs und richtete Chaos von Staat zu Staat an
Called AVALANCHE, we were some revolutionaries
Wir nannten uns AVALANCHE, waren so etwas wie Revolutionäre
Usin every trick in the book, to bring the truth
Nutzen jeden Trick, um die Wahrheit ans Licht zu bringen
And nearly got killed on my last mission up in Midgar
Und wäre bei meiner letzten Mission in Midgar fast getötet worden
Set off an explosion, ran but didn't get far
Löste eine Explosion aus, rannte, kam aber nicht weit
So I'm guessin the reactor blew
Ich schätze also, der Reaktor ist explodiert
The blast knocked me unconscious and deattached our crew
Die Explosion hat mich bewusstlos gemacht und von unserer Crew getrennt
I awakened on a flower bed up in the slums
Ich erwachte auf einem Blumenbeet in den Slums
On the floor of a church, all covered in grunge
Auf dem Boden einer Kirche, ganz mit Dreck bedeckt
Thankful to be alive, in need of a shower and not a medic
Dankbar, am Leben zu sein, brauchte eine Dusche und keinen Arzt
I get up sore and lightheaded
Ich stehe auf, bin wund und mir ist schwindelig
It was there that I met her, and her name was Aerith
Dort traf ich sie, und ihr Name war Aerith
Body wasn't the greatest, skin wasn't the fairest
Ihr Körper war nicht der beste, ihre Haut nicht die hellste
Not someone I'd normally be interested in gettin with
Nicht jemand, an dem ich normalerweise interessiert wäre
But somethin 'bout her aura just told me she was different
Aber irgendetwas an ihrer Aura sagte mir, dass sie anders war
So I, dusted myself off and said hello
Also, ich stand auf, klopfte mir den Staub ab und sagte Hallo
Apologized for the inconvenience and tried to go
Entschuldigte mich für die Unannehmlichkeiten und wollte gehen
But one thing about Aerith, she was a straight shooter
Aber eines an Aerith war, dass sie sehr direkt war
Didn't wait to see if she had somethin to say to ya
Sie wartete nicht ab, ob sie dir etwas zu sagen hatte
So immediately pleasantries were cancelled
Also wurden die Höflichkeiten sofort gestrichen
When she asked who would pay for the flowers that I trampled
Als sie fragte, wer für die Blumen bezahlen würde, die ich zertrampelt hatte
I laughed, and said that I would replace them
Ich lachte und sagte, dass ich sie ersetzen würde
Just did a job that I'm waitin to get paid from
Habe gerade einen Job erledigt, für den ich noch bezahlt werde
See I'm a soldier, fightin for freedom
Siehst du, ich bin ein Soldat, der für die Freiheit kämpft
Providin my services to anyone who need 'em
Und meine Dienste jedem anbiete, der sie braucht
So she came with a plan, suggested I protect her
Also kam sie mit einem Plan, schlug vor, dass ich sie beschütze
Cause there's some bad folks out there tryin to get her
Weil es da draußen ein paar böse Leute gibt, die sie fangen wollen
And before I could ask why, troopers just passed by
Und bevor ich fragen konnte, warum, kamen Truppen vorbei
Kicked in the church door, wood and glass fly
Traten die Kirchentür ein, Holz und Glas flogen
Should I help her? My conscience said you gotta dog
Sollte ich ihr helfen? Mein Gewissen sagte, du musst, Kumpel
So I went from a soldier to a bodyguard
Also wurde ich vom Soldaten zum Leibwächter
So in our travels in the ensuing chapters
Während unserer Reisen in den folgenden Kapiteln
Everywhere we went, somebody was tryin to capture her
Wo immer wir hingingen, versuchte jemand, sie zu fangen
So why disaster? What was the deal? Yo what's the appeal?
Also, warum das Unglück? Was war los? Was war so besonders?
As usual she's nothin but real
Wie immer war sie einfach nur ehrlich
She was the, last descendant of an ancient race
Sie war die letzte Nachfahrin einer uralten Rasse
Who may or may not hold the connection to a sacred place
Die vielleicht die Verbindung zu einem heiligen Ort hat
Called The Promised Land, so this caused a lot of problems man
Genannt das Gelobte Land, das verursachte eine Menge Probleme, Mann
Everybody wanted it, so they all devised a plan
Jeder wollte es, also haben sie alle einen Plan ausgeheckt
And if that wasn't enough, here comes Sephiroth
Und als ob das nicht genug wäre, kommt Sephiroth
The meanest, baddest, biggest boss of 'em all
Der gemeinste, böseste, größte Boss von allen
She'd go to the church and pray for the solution
Sie ging in die Kirche und betete um eine Lösung
But Sephiroth appears, showin no fear
Aber Sephiroth erscheint, ohne Furcht zu zeigen
And with one sword stroke, Aerith was killed
Und mit einem Schwerthieb wurde Aerith getötet
I, wish I was like her and said what I feel
Ich wünschte, ich wäre wie sie und hätte gesagt, was ich fühle
I don't know what it was but there was somethin 'bout her aura
Ich weiß nicht, was es war, aber es war etwas an ihrer Aura
Cause I haven't felt it since her and never felt it before her...
Denn ich habe es seit ihr nicht mehr gespürt und nie zuvor...





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Raheem Jarbo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.