Mega Ran - Cloud Strife - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mega Ran - Cloud Strife




All up on they high horse like equestrians
Все на высоких конях, как наездники.
A lifetime ago we used to be the best of friends
Целую жизнь назад мы были лучшими друзьями.
But things change, now I'm feelin stressed again
Но все меняется, теперь я снова чувствую стресс.
Got my sword leveled up let the quest begin
Я поднял свой меч и начал поиски
I was born in the sewage of the slums
Я родился в нечистотах трущоб.
In war time sought peace, no one ever knew if it would come
Во время войны никто не знал, наступит ли мир.
We were war buddies, workin on the same team with the same goal, but wit slightly different means
Мы были товарищами по войне, работали в одной команде, с одной целью, но немного по-другому.
When he hit the scene, he commanded respect, needed something done, every hand hit the deck
Когда он появлялся на сцене, он вызывал уважение, ему нужно было что-то сделать, каждая рука падала на палубу.
Took the first shot, nobody fired back
Сделал первый выстрел, никто не выстрелил в ответ.
Accepted no crap, i admit I admired that
Я не принимал никакого дерьма, признаюсь, я восхищался этим.
He was a legend, his story spun far and wide
Он был легендой, его история распространялась повсюду.
And it Scarred my pride down to my heart inside
И это ранило мою гордость до глубины души.
I took every mission I could accept
Я выполнял все задания, которые только мог принять.
Just to make my mark, cause I wanted the power and respect, that he had,
Просто чтобы оставить свой след, потому что я хотел власти и уважения, которые у него были,
But I was just a plebian, then the war ended 'fore I could to leave again
Но я был просто плебеем, и война закончилась прежде, чем я смог снова уйти.
Then I heard he found some documents
Потом я слышал, что он нашел какие-то документы.
About his true origin and then he got convinced he was not of this earth, bred to be a soldier
О своем истинном происхождении, а потом он убедился, что он не с этой земли, рожден быть солдатом.
The spawn of an alien life form, jenova
Порождение инопланетной формы жизни, Дженова.
Infused with the cells while genres still in the womb
Вливается в клетки еще в утробе матери.
Heard the newsand was hellbent on sealing the doom
Слышал новости и был одержим идеей запечатать гибель.
Of any one who had participated
Всех, кто принимал в этом участие.
So he tore the town apart until everything was dissipated
Поэтому он разорвал город на части, пока все не исчезло.
I gave chase, and the saga begun
Я бросился в погоню, и Сага началась.
He released jenova and they both untited as one
Он отпустил дженову и они оба разошлись как один
Sealed himself in his lair beneath the earth
Он заперся в своем логове под землей.
Plans to take over the world but Not if I stop him first
Он собирается захватить мир, но только если я остановлю его первым.
So Tifa tells me she can reconstruct the pieces of my past
Поэтому тифа говорит мне, что она может восстановить кусочки моего прошлого.
Fill in the gaps cause I'm sick of wearing a mask
Заполни пробелы, потому что мне надоело носить маску.
Framerate's mad spotty like a PS1
Частота кадров сумасшедшая пятнистая как у PS1
The story's still cloudy, sorta like my namesake
История все еще туманна, как и мой тезка.
So wait-- it turns out that what was in my mind
Так что подожди - оказывается, то, что было у меня на уме
Was a memory, a dream, that wasnt even mine
Это было воспоминание, сон, который даже не был моим.
This cant be, I close my eyes it looks so clear to me
Этого не может быть, я закрываю глаза, мне это кажется таким ясным.
Apparently nothing is as it appears to be
По-видимому, все не так, как кажется.
So in fact i was kidnapped by Shinra
На самом деле меня похитила Шинра
Beat down and tortured so I couldnt remember
Избили и пытали так что я не мог вспомнить
Now i'm hot as a scolding pot, all of us were en-hanced
Теперь я горяч, как раскаленный котел, мы все были очарованы.
Mako showers jenova cell implants
Мако ливни Дженова клеточные импланты
Crazy part is that the cells duplicate
Безумие в том, что клетки дублируются.
Information, so what was in my head was a mistake
Информация, так что то, что было у меня в голове, было ошибкой
The man i see in my flash backs in fact isn't me,
Человек, которого я вижу в своих воспоминаниях, На самом деле не я,
That would be a cat named Zack
А кот по имени Зак.
My best friend and confidant, who died in battle
Мой лучший друг и наперсник, погибший в бою.
Asked me to live for him, and and I mustve agreed to
Он попросил меня жить ради него, и я, должно быть, согласилась.
So i've lived a double life for the past 5 years
Так что последние 5 лет я жил двойной жизнью
Told lies to the people and they believed you
Ты лгал людям, и они тебе верили.
But i was manipulated, by Seph
Но мной манипулировал Сеф.
Gotta find him, kill him and i'll do it myself
Я должен найти его, убить, и я сделаю это сам.
If i have to, but I found a group of survivors
Если придется, но я нашел группу выживших.
What they lack in skill, they make up for in desire
То, чего им не хватает в умении, они восполняют желанием.
Now we on a quest to unlock this mystery
Теперь мы в поисках разгадки этой тайны
We mount up, and I guess the rest is history
Мы поднимаемся, и, думаю, остальное уже история.





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Raheem Jarbo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.