Mega Ran - Wily - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mega Ran - Wily




Wily
Вайли
One of the smartest in the world.
Один из умнейших в мире.
Amazing advances within the field of robotics.
Невероятные достижения в области робототехники.
Money was no object but he never felt the need to make a profit of projects.
Деньги не были проблемой, но он никогда не стремился к прибыли от своих проектов.
Had a bestfriend, Dr Light.
У него был лучший друг, доктор Лайт.
They could have change the world if they stayed together.
Они могли бы изменить мир, если бы остались вместе.
Friendly competition turned to bitter rivalry and one day it changed forever
Дружеское соперничество превратилось в ожесточенное противостояние, и однажды всё изменилось навсегда.
Wily felt he had done enough
Вайли чувствовал, что сделал достаточно.
But no matter how good he was he was always Runner up
Но каким бы хорошим он ни был, он всегда был на втором месте.
Got Sick of second place
Ему надоело второе место.
Felt like it was wilys turn to take a crack at comin up
Он чувствовал, что настала очередь Вайли попробовать подняться наверх.
The school held a contest,
В институте провели конкурс,
To show off technology and chart our progress,
Чтобы продемонстрировать технологии и оценить наш прогресс.
Wily and Light collaborated
Вайли и Лайт сотрудничали,
But Dr Light got all the accolades wild press and I guess
Но доктор Лайт получил все почести, внимание прессы, и, похоже,
Wily had enough of that, started actin up, so he packed his stuff,
Вайли с этим не смирился, начал буянить, собрал вещички,
And though his act was tough, we weren't buying it, this is how he became a mad scientist
И хотя он пытался казаться крутым, мы не купились на это, так он и стал безумным ученым.
Might win some but he just lost one
Может, и выиграл кое-что, но многое потерял.
Light kept building, awards got won
Лайт продолжал строить, получал награды.
A table for one, it's just not fun,
Столик на одного это невесело,
So he built a robot, to call his son
Поэтому он создал робота, которого назвал сыном.
Rock, named for his love for music,
Рок, названный в честь его любви к музыке,
Lab assistant who fetched his tool kits
Лаборант, который приносил ему инструменты.
Teenage boy, A little clumsy clueless,
Подросток, немного неуклюжий, clueless,
But always amusing, that's the blueprint
Но всегда забавный, таков был план.
Didnt want Rock to be alone
Он не хотел, чтобы Рок был один,
So he made a sister bot, named Roll,
Поэтому он создал робота-сестру по имени Ролл.
Life was grand but little did they know
Жизнь была прекрасна, но они и не подозревали,
That wily was coming back for everything he was owed
Что Вайли вернется за всем, что ему причиталось.
I was beat I was played I was lied to
Меня обманули, меня предали, мне солгали.
Unappreciated for all the good i do
Меня не ценят за все добро, что я делаю.
They told me chill and I tried to
Они говорили мне успокоиться, и я пытался.
Now it's all about survival,
Теперь все дело в выживании,
Crushing my rivals,
В сокрушении моих соперников.
I'm takin over, nothin can stop me,
Я захватываю власть, ничто не может меня остановить.
It's doc wily, do not try me,
Это Доктор Вайли, не испытывай меня.
It's doc wily ha, do not try me
Это Доктор Вайли, ха, не испытывай меня.
All was well in the city of robots,
Всё было хорошо в городе роботов,
Peace and love no shots no cops
Мир и любовь, никаких выстрелов, никаких копов.
Till guess who came back to the block
Пока, угадай, кто вернулся в квартал?
When danger comes, it's likely that it won't knock
Когда приходит опасность, она, скорее всего, не постучится.
Broke in the lab like a repo man,
Ворвался в лабораторию, как судебный пристав,
Left all the robots reprogrammed
Перепрограммировал всех роботов.
Cut man iceman elecman guts,
Катмен, Айсмен, Элекмен, Гатс,
Fireman But rock and roll, keep those man,
Файрмен. Но Рока и Ролл оставь себе, приятель,
Stack mad chips like Doritos man,
Сложил кучу чипов, как Doritos, приятель,
Built a huge fortress unleashed those and,
Построил огромную крепость, выпустил их,
Used lights Robots to wreck the town,
Использовал роботов Лайта, чтобы разрушить город,
And if you wanna stop em you gonna bow down
И если ты хочешь остановить их, тебе придется преклониться.
Now, Our worst fears came to life and Worse everyone is blaming light,
Наши худшие опасения оправдались, и, что еще хуже, все винят Лайта.
Doc only has one robot left, rock, and he ain't even trained to fight
У доктора остался только один робот, Рок, и он даже не обучен сражаться.
On world domination he's hellbent
Он одержим мировым господством,
So he gives him a blue suit and helmet
Поэтому он дает ему синий костюм и шлем.
Tells rock don't kill if you can help it,
Говорит Року: "Не убивай, если можешь этого избежать".
Can't believe his old friends so selfish,
Не могу поверить, что его старые друзья такие эгоистичные.
Mass destruction, is his only objective
Массовое уничтожение его единственная цель.
If only he had known he's respected,
Если бы он только знал, что его уважают,
Maybe he wouldn't act so reckless
Может быть, он не действовал бы так безрассудно.
I guess it's all a matter of perspective
Думаю, все дело в точке зрения.
But we can't let him win this fight,
Но мы не можем позволить ему выиграть этот бой.
Time to get equipped, bots get sliced
Время вооружиться, роботы будут уничтожены.
Rock has wily in his sights
Рок держит Вайли на мушке,
But cant bring himself to End his life
Но не может заставить себя лишить его жизни.
So they lock the doc in a cage
Поэтому они запирают доктора в клетку,
Where they think he'll spend the rest of his days,
Где, как они думают, он проведет остаток своих дней.
But I heard the other day he escaped,
Но я слышал, что на днях он сбежал,
And i bet hes right back to his evil ways
И держу пари, что он вернулся к своим злодеяниям.
I was beat I was played I was lied to
Меня обманули, меня предали, мне солгали.
Unappreciated for all the good i do
Меня не ценят за все добро, что я делаю.
They told me chill and I tried to
Они говорили мне успокоиться, и я пытался.
Now it's all about survival,
Теперь все дело в выживании,
Crushing my rivals,
В сокрушении моих соперников.
I'm takin over, nothin can stop me,
Я захватываю власть, ничто не может меня остановить.
It's doc wily, do not try me,
Это Доктор Вайли, не испытывай меня.
It's doc wily ha, do not try me
Это Доктор Вайли, ха, не испытывай меня.





Writer(s): Mega Ran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.