Paroles et traduction Mega Selvia - Untukmu Bunga Mimpiku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Untukmu Bunga Mimpiku
Для тебя, цветок моих снов
Hening,
sunyi
di
malam
ini
Тишина,
покой
в
эту
ночь,
Walau
resah,
kuayun
langkah
Хоть
и
тревожно,
делаю
шаг.
Kusenandungkan
lagu
untukmu
Напеваю
песню
для
тебя,
Sekedar
pelepas
gelisahku
Чтобы
унять
мою
тревогу.
Kualunkan
tembang
rinduku
Я
пою
песнь
моей
тоски
Untukmu,
bunga
mimpiku
Для
тебя,
цветок
моих
снов.
Angan
melayang
di
masa
yang
lalu
Мысли
уносятся
в
прошлое,
Semasih
hatimu
di
sisi
ini
Когда
твое
сердце
было
рядом.
Walau
di
sini
kucoba
mengerti
Хоть
здесь
я
пытаюсь
понять,
Duka
takkan
mungkin
akan
sirna
Печаль
не
уйдет
бесследно
Dengan
beningnya
tetesan
air
mata
С
прозрачными
каплями
слез.
Tapi
biarlah
kini
ku
menangis
Но
позволь
мне
сейчас
плакать.
Kasih,
ingatlah
padaku
Любимый,
помни
обо
мне.
Ku
ingin
kau
membelaiku
Я
хочу,
чтобы
ты
ласкал
меня.
Kasihku,
peluk
bayanganku
Мой
любимый,
обними
мою
тень.
Kualunkan
tembang
rinduku
Я
пою
песнь
моей
тоски
Untukmu,
bunga
mimpiku
Для
тебя,
цветок
моих
снов.
Angan
melayang
di
masa
yang
lalu
Мысли
уносятся
в
прошлое,
Semasih
hatimu
di
sisi
ini
Когда
твое
сердце
было
рядом.
Walau
di
sini
kucoba
mengerti
Хоть
здесь
я
пытаюсь
понять,
Duka
takkan
mungkin
akan
sirna
Печаль
не
уйдет
бесследно
Dengan
beningnya
tetesan
air
mata
С
прозрачными
каплями
слез.
Tapi
biarlah
kini
ku
menangis
Но
позволь
мне
сейчас
плакать.
Kasih,
ingatlah
padaku
Любимый,
помни
обо
мне.
Ku
ingin
kau
membelaiku
Я
хочу,
чтобы
ты
ласкал
меня.
Kasihku,
peluk
bayanganku
Мой
любимый,
обними
мою
тень.
Walau
di
sini
kucoba
mengerti
Хоть
здесь
я
пытаюсь
понять,
Duka
takkan
mungkin
akan
sirna
Печаль
не
уйдет
бесследно
Dengan
beningnya
tetesan
air
mata
С
прозрачными
каплями
слез.
Tapi
biarlah
kini
ku
menangis
Но
позволь
мне
сейчас
плакать.
Kasih,
ingatlah
padaku
Любимый,
помни
обо
мне.
Ku
ingin
kau
membelaiku
Я
хочу,
чтобы
ты
ласкал
меня.
Kasihku,
peluk
bayanganku
Мой
любимый,
обними
мою
тень.
Kasihku,
peluk
bayanganku
Мой
любимый,
обними
мою
тень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Judi Kristianto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.