Paroles et traduction Megadeth - A Secret Place - Live at Woodstock '99
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Secret Place - Live at Woodstock '99
Тайное Место - Живое выступление на Вудстоке '99
There′s
a
secret
place
I
like
to
go
Есть
тайное
место,
куда
я
люблю
ходить,
Everyone
is
there
but
their
face
don't
show
Все
там
есть,
но
лиц
их
не
видно.
If
you
get
inside,
you
can′t
get
out
Если
ты
войдешь,
ты
не
сможешь
выйти,
There's
no
coming
back,
I
hear
them
shout
Нет
пути
назад,
я
слышу
их
крики.
Welcome
to
my
hide
away,
my
secret
place
Добро
пожаловать
в
мое
убежище,
мое
тайное
место,
How
I
arrived
I
can't
explain
Как
я
сюда
попал,
я
не
могу
объяснить.
You′re
welcome
to,
if
you
want
to
stay
Ты
можешь
остаться,
если
хочешь,
But
everyone
just
runs
away
Но
все
просто
убегают.
Oh
there′s
a
secret
place
I
like
to
go
О,
есть
тайное
место,
куда
я
люблю
ходить,
Everyone
is
there
but
their
face
don't
show
Все
там
есть,
но
лиц
их
не
видно.
If
you
get
inside
you
can′t
get
out
Если
ты
войдешь,
ты
не
сможешь
выйти,
There's
no
coming
back,
I
hear
them
shout
Нет
пути
назад,
я
слышу
их
крики.
Let
me
in,
get
me
out
Впусти
меня,
выпусти
меня,
Can′t
do
more
then
twist
and
shout
Могу
только
кричать
и
извиваться.
Lost
my
soul
without
a
trace
Потерял
свою
душу
без
следа,
Found
it
again
in
my
secret
place
Нашел
ее
снова
в
своем
тайном
месте.
Let
me
in,
get
me
out
Впусти
меня,
выпусти
меня,
Can't
do
more
then
twist
and
shout
Могу
только
кричать
и
извиваться.
Lost
my
soul
without
a
trace
in
disgrace
Потерял
свою
душу
без
следа,
в
позоре.
I
hide
from
those
that
try
to
find
me
Я
прячусь
от
тех,
кто
пытается
меня
найти,
Scary
things
that′s
right
behind
me
Страшные
вещи
прямо
позади
меня.
I
lost
myself,
I
must
confess
Я
потерял
себя,
должен
признаться,
I
can't
explain
how
I
got
this
mess
Не
могу
объяснить,
как
я
попал
в
эту
беду.
Welcome
to
my
hide
away,
my
secret
place
Добро
пожаловать
в
мое
убежище,
мое
тайное
место,
How
I
arrived
I
can't
explain
Как
я
сюда
попал,
я
не
могу
объяснить.
You′re
welcome
to,
if
you
wanna
stay
Ты
можешь
остаться,
если
хочешь,
But
everyone
just
runs
away
Но
все
просто
убегают.
My
secret
place,
there′s
a
secret
place
Мое
тайное
место,
есть
тайное
место,
My
secret
place,
there's
a
secret
place
Мое
тайное
место,
есть
тайное
место,
I
like
to
go,
my
secret
place
Я
люблю
ходить
туда,
мое
тайное
место,
There′s
a
secret
place,
just
runs
away
Есть
тайное
место,
все
просто
убегают,
My
secret
place
Мое
тайное
место.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mustaine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.