Paroles et traduction Megadeth - Addicted To Chaos
Only
yesterday
they
told
me
you
were
gone
Только
вчера
мне
сказали,
что
ты
ушел
All
these
normal
people,
will
I
find
another
one?
Все
эти
нормальные
люди,
найду
ли
я
другого?
Monkey
on
my
back,
aching
in
my
bones
Обезьяна
у
меня
на
спине,
у
меня
ноют
кости
I
forgot
you
said,
"One
day
you'll
walk
alone"
Я
забыл,
что
ты
сказал:
"Однажды
ты
пойдешь
один".
I
said
I
need
you,
does
that
make
me
wrong?
Я
сказал,
что
ты
мне
нужен,
значит
ли
это,
что
я
неправ?
Am
I
a
weak
man,
are
you
feeling
strong?
Я
слабый
человек,
ты
чувствуешь
себя
сильным?
My
heart
was
blackened,
it's
bloody
red
Мое
сердце
почернело,
оно
кроваво-красное
A
hole
in
my
heart,
a
hole
in
my
head
Дыра
в
моем
сердце,
дыра
в
моей
голове
Who
will
help
me
up?
Кто
поможет
мне
подняться?
Where's
the
helping
hand?
Где
же
рука
помощи?
Will
you
turn
on
me?
Ты
отвернешься
от
меня?
Is
this
my
final
stand?
Это
моя
последняя
битва?
In
a
dream
I
cannot
see
Во
сне
я
не
могу
видеть
Tangled
abstract
fallacy
Запутанное
абстрактное
заблуждение
Random
turmoil
builds
in
me
Во
мне
нарастает
беспорядочная
суматоха
I'm
addicted,
addicted
to
chaos
Я
зависим,
зависим
от
хаоса
Lights
shinin'
on
my
path,
turn
bad
days
into
good
Огни,
сияющие
на
моем
пути,
превращают
плохие
дни
в
хорошие.
Turn
breakdowns
into
blocks,
smashed
'cause
I
could
Превращаю
поломки
в
блоки,
разбиваю
вдребезги,
потому
что
я
мог
бы
My
brain
was
laboured,
my
head
would
spin
Мой
мозг
был
напряжен,
у
меня
кружилась
голова
Don't
let
me
down,
don't
give
up,
don't
give
in
Не
подведи
меня,
не
сдавайся,
не
сдавайся
в
The
rain
comes
down,
cold
wind
blows
Идет
дождь,
дует
холодный
ветер
The
plans
we
made
are
back
up
on
the
road
Планы,
которые
мы
строили,
снова
в
пути
Turn
up
my
collar,
welcome
the
unknown
Поднимаю
воротник,
приветствую
неизвестное.
Remember
that
you
said
"One
day
you'll
walk
alone"
Помнишь,
ты
сказал:
"Однажды
ты
пойдешь
один".
Who
will
help
me
up?
Кто
поможет
мне
подняться?
Where's
the
helping
hand?
Где
же
рука
помощи?
Will
you
turn
on
me?
Ты
отвернешься
от
меня?
Is
this
my
final
stand?
Это
моя
последняя
битва?
Oh-oh,
oh-oh
О-о-о,
о-о-о
In
a
dream
I
cannot
see
Во
сне
я
не
могу
видеть
Tangled
abstract
fallacy
Запутанное
абстрактное
заблуждение
Random
turmoil
builds
in
me
Во
мне
нарастает
беспорядочная
суматоха
I'm
addicted
to
chaos
Я
пристрастился
к
хаосу
Who
will
help
me
up?
Кто
поможет
мне
подняться?
Where's
the
helping
hand?
Где
же
рука
помощи?
Will
you
turn
on
me?
Ты
отвернешься
от
меня?
Is
this
my
final
stand,
stand?
Это
моя
последняя
позиция,
позиция?
(In
a
dream
I
cannot
see)
in
a
dream
I
cannot
see
(Во
сне
я
не
могу
видеть)
во
сне
я
не
могу
видеть
(Tangled
abstract
fallacy)
tangled
abstract
fallacy
(Запутанное
абстрактное
заблуждение)
запутанное
абстрактное
заблуждение
(Random
turmoil
builds
in
me)
random
turmoil
builds
in
me,
oh
(Беспорядочная
суматоха
нарастает
во
мне)
беспорядочная
суматоха
нарастает
во
мне,
о
Builds,
it
builds,
it
builds
Строит,
он
строит,
он
строит
(In
a
dream
I
cannot
see)
in
a
dream
I
cannot
see
(Во
сне
я
не
могу
видеть)
во
сне
я
не
могу
видеть
(Tangled
abstract
fallacy)
tangled
abstract
fallacy
(Запутанное
абстрактное
заблуждение)
запутанное
абстрактное
заблуждение
(Random
turmoil
builds
in
me)
random
turmoil
builds
in
me
(Во
мне
нарастает
беспорядок)
во
мне
нарастает
беспорядок
I'm
addicted
to
the,
I'm
addicted
to
the
chaos
Я
зависим
от,
я
зависим
от
хаоса
To
chaos
(to
chaos)
К
хаосу
(к
хаосу)
Addicted
to
chaos
Пристрастившийся
к
хаосу
Chaos
(to
chaos)
Хаос
(к
хаосу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Mustaine, Friedman Martin Adam, Ellefson Dave, Menza Nick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.