Paroles et traduction Megadeth - Ashes In Your Mouth - Live Cow Palace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
have
round
shoulders
from
fairing
heavy
loads
У
людей
округлые
плечи
от
обтекания
тяжелых
грузов.
And
the
soldiers
liberate
them,
laying
mines
along
their
roads
И
солдаты
освобождают
их,
ставя
мины
вдоль
их
дорог.
Sorrow
paid
for
valor
is
too
much
to
recall
Печаль,
заплаченная
за
доблесть,
слишком
велика,
чтобы
ее
вспоминать.
Of
the
countless
corpses
piled
up
along
the
wailing
wall
О
бесчисленных
трупах,
сложенных
вдоль
Стены
Плача.
Melting
down
all
metals,
turning
plows
and
shears
to
swords
Плавят
все
металлы,
превращают
плуги
и
ножницы
в
мечи.
Shun
words
of
the
Bible,
we
need
implements
of
war
Избегай
библейских
слов,
нам
нужны
орудия
войны.
Chalklines
and
red
puddles
of
those
who
have
been
slain
Линии
мелом
и
красные
лужи
тех,
кто
был
убит.
Destiny,
that
crooked
schemer,
says
the
dead
shall
rise
again
Судьба,
этот
коварный
интриган,
говорит,
что
мертвые
воскреснут.
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
And
should
we
really
care?
И
должны
ли
мы
действительно
волноваться?
The
end
is
finally
here
Конец
наконец
то
настал
God
have
mercy
Господи
помилуй
Now
we've
rewritten
history
Теперь
мы
переписали
историю.
The
one
thing
we've
found
out
Единственное,
что
мы
выяснили.
Sweet
taste
of
vindication
Сладкий
вкус
оправдания
It
turns
to
ashes
in
your
mouth
Он
превращается
в
пепел
у
тебя
во
рту.
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
And
should
we
really
care?
И
должны
ли
мы
действительно
волноваться?
The
end
is
finally
here
Конец
наконец
то
настал
God
have
mercy
Господи
помилуй
If
you're
fighting
to
live
Если
ты
борешься
за
жизнь
...
It's
okay
to
die
Умереть-это
нормально.
The
answer
to
your
question
is
Ответ
на
ваш
вопрос
таков:
Welcome
to
tomorrow
Добро
пожаловать
в
завтрашний
день
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
God
have
mercy
Господи
помилуй
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
And
should
we
really
care?
И
должны
ли
мы
действительно
волноваться?
The
end
is
finally
here
Конец
наконец
то
настал
God
have
mercy
Господи
помилуй
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
And
should
we
really
care?
И
должны
ли
мы
действительно
волноваться?
The
end
is
finally
here
Конец
наконец
то
настал
God
have
mercy
Господи
помилуй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Menza, Friedman, Mustaine, Ellefson
Album
Warchest
date de sortie
02-10-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.