Paroles et traduction Megadeth - Breadline (Jack Joseph Puig Mix)
Ain′t
got
no
job
У
меня
нет
работы.
Ain't
got
no
smoke
У
меня
нет
дыма
без
огня
Ain′t
got
a
car
У
меня
нет
машины.
His
life's
a
joke
Его
жизнь-шутка.
Living
on
the
skids
Жизнь
на
грани
срыва.
Thinks
the
world's
just
fine
Думает,
что
мир
просто
прекрасен.
Forgot
what
he
did
Забыл,
что
он
сделал.
Dancing
on
the
breadline
Танцы
за
чертой
бедности
No
one
there
to
bind
him
Некому
его
связать.
Nothing
to
remind
him
Нечего
ему
напоминать.
Nowhere
left
to
find
him
Его
нигде
не
найти.
About
to
lose
his
lifeline
Он
вот
вот
потеряет
свой
жизненный
путь
He′s
dancing
on
the
breadline
Он
танцует
за
чертой
бедности.
Forgot
who
he
is
Забыл
кто
он
такой
Forgot
who
he
was
Забыл,
кто
он
такой.
Used
to
call
the
shots
Раньше
я
отдавал
приказы.
Now,
he
can′t
connect
the
dots
Теперь
он
не
может
связать
все
воедино.
A
mover
and
a
shaker
Движущая
сила
и
сотрясатель
Getting
closer
to
his
maker
Приближается
к
своему
создателю.
Lower
than
a
hemline
Ниже,
чем
подол.
Dancing
on
the
breadline
Танцы
за
чертой
бедности
No
one
there
to
bind
him
Некому
его
связать.
Nothing
to
remind
him
Нечего
ему
напоминать.
Nowhere
left
to
find
him,
nowhere
Нигде
его
не
найти,
нигде.
About
to
lose
his
lifeline
Он
вот
вот
потеряет
свой
жизненный
путь
He's
looking
for
a
headline
Он
ищет
заголовок.
Sniffing
up
the
white
lines
Принюхиваюсь
к
белым
линиям.
He′s
dancing
on
the
breadline
Он
танцует
за
чертой
бедности.
He's
dancing
on
the
breadline
Он
танцует
за
чертой
бедности.
Watch
him
dance
Смотри
Как
он
танцует
About
to
lose
his
lifeline
Он
вот
вот
потеряет
свой
жизненный
путь
He′s
looking
for
a
headline
Он
ищет
заголовок.
Sniffing
up
the
white
lines
Принюхиваюсь
к
белым
линиям.
He's
dancing
on
the
breadline
Он
танцует
за
чертой
бедности.
The
breadline
За
чертой
бедности
Nowhere,
nothing,
nowhere
Нигде,
нигде,
нигде.
The
breadline
За
чертой
бедности
Dancing
on
the
breadline
Танцы
за
чертой
бедности
Dancing
on
the
breadline
Танцы
за
чертой
бедности
He
forgot
and
he
ain′t
got
nothing
Он
забыл,
и
у
него
ничего
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Mustaine, Marty Friedman, Bud Prager
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.