Paroles et traduction Megadeth - Guns, Drugs, & Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drinking
cold
cerveza
Пить
холодное
пиво.
In
a
boiling
hot
saloon
В
кипящем
горячем
салоне.
Chasing
shots
of
tequila
Гоняюсь
за
рюмками
текилы.
Just
about
high
noon
Как
раз
около
полудня.
Outside
Nuevo
Laredo
За
Пределами
Нуэво-Ларедо.
Deep
in
no
man's
land
В
глубине
ничейной
земли.
Become
a
killer
or
be
killed
Стать
убийцей
или
быть
убитым.
Face
down
in
the
Rio
Grande
Лицом
вниз
в
Рио-Гранде.
Poverty
will
turn
the
life
of
any
good
man
bad
Бедность
превратит
жизнь
любого
хорошего
человека
в
плохое.
All
love
and
mercy
ever
learned,
he'll
soon
forget
what
he
had
Вся
любовь
и
милосердие
когда-либо
учились,
он
скоро
забудет
то,
что
имел.
Guns,
drugs,
and
money
under
the
Mexican
sky
Оружие,
наркотики
и
деньги
под
мексиканским
небом.
Guns,
drugs,
and
money;
pick
your
poison
or
you
die
Оружие,
наркотики
и
деньги;
выбери
свой
яд
или
умрешь.
Guns,
drugs,
and
money;
a
pistol
pressed
to
his
head
Оружие,
наркотики
и
деньги;
пистолет
прижат
к
его
голове.
Choose
silver
and
you're
rich;
you
die
if
you
choose
lead
Выбери
серебро,
и
ты
богат;
ты
умрешь,
если
выберешь
свинец.
He
had
a
suitcase
full
of
money
У
него
был
чемодан,
полный
денег.
Plenty
of
ammo
for
his
gun
Много
патронов
для
его
пистолета.
The
sweat
rolls
down
his
dirty
face
Пот
катится
по
его
грязному
лицу.
His
plans
have
all
come
undone
Все
его
планы
разрушены.
It's
just
a
matter
of
time
Это
лишь
вопрос
времени.
No
matter
how
he
tries
Как
бы
он
ни
старался.
He
hears
"¿Plata
o
plomo,
gringo?"
Он
слышит:
"плата
- о-пломо,
гринго?"
The
last
words
before
he
dies
Последние
слова
перед
смертью.
Poverty
will
turn
the
life
of
any
good
man
bad
Бедность
превратит
жизнь
любого
хорошего
человека
в
плохое.
All
love
and
mercy
ever
learned,
he'll
soon
forget
what
he
had
Вся
любовь
и
милосердие
когда-либо
учились,
он
скоро
забудет
то,
что
имел.
Guns,
drugs,
and
money
under
the
Mexican
sky
Оружие,
наркотики
и
деньги
под
мексиканским
небом.
Guns,
drugs,
and
money;
pick
your
poison
or
you
die
Оружие,
наркотики
и
деньги;
выбери
свой
яд
или
умрешь.
Guns,
drugs,
and
money;
a
pistol
pressed
to
his
head
Оружие,
наркотики
и
деньги;
пистолет
прижат
к
его
голове.
Choose
silver
and
you're
rich;
you
die
if
you
choose
lead
Выбери
серебро,
и
ты
богат;
ты
умрешь,
если
выберешь
свинец.
Guns,
drugs,
and
money
under
the
Mexican
sky
Оружие,
наркотики
и
деньги
под
мексиканским
небом.
Guns,
drugs,
and
money;
pick
your
poison
or
you
die
Оружие,
наркотики
и
деньги;
выбери
свой
яд
или
умрешь.
Guns,
drugs,
and
money;
a
pistol
pressed
to
his
head
Оружие,
наркотики
и
деньги;
пистолет
прижат
к
его
голове.
Choose
silver
and
you're
rich;
you're
gonna
die
if
you
choose
lead
Выбирай
серебро,
и
ты
богат,
ты
умрешь,
если
выберешь
свинец.
Guns,
drugs,
and
money
Оружие,
наркотики
и
деньги.
Guns,
drugs,
and
money
Оружие,
наркотики
и
деньги.
Guns,
drugs,
and
money
Оружие,
наркотики
и
деньги.
Guns,
drugs,
and
money
Оружие,
наркотики
и
деньги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVE MUSTAINE, JOHN KARKAZIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.