Paroles et traduction Megadeth - I Ain't Superstitious
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
superstitious
when
a
black
cat
crosses
my
path
Я
не
суеверен,
когда
черная
кошка
перебегает
мне
дорогу
And
I
ain't
superstitious
as
I
break
the
looking
glass
И
я
не
суеверен,
когда
разбиваю
зеркало.
Ain't
afraid
of
no
demons,
don't
make
me
laugh,
ha-ha
Я
не
боюсь
никаких
демонов,
не
смеши
меня,
ха-ха
I
ain't
superstitious,
under
the
ladder
I
go
Я
не
суеверный,
я
хожу
под
лестницей.
And
I
ain't
superstitious,
it's
all
bullshit,
don't
you
know?
И
я
не
суеверный,
все
это
чушь
собачья,
разве
ты
не
знаешь?
Ain't
afraid
of
the
shadows,
I
like
the
dark
anyway
Я
не
боюсь
теней,
мне
все
равно
нравится
темнота
And
that's
a
fact,
ha!
И
это
факт,
ха!
And
I
ain't
superstitious,
no
such
thing
as
bad
luck
И
я
не
суеверен,
такого
понятия,
как
невезение,
не
существует.
And
I
ain't
superstitious,
I
couldn't
really
give
a
fuck
И
я
не
суеверен,
мне
на
самом
деле
было
наплевать
Take
your
stupid
superstitions,
find
some
other
paranoidal
Забери
свои
глупые
суеверия,
найди
какого-нибудь
другого
параноика
Chickenshit,
sissy,
worm
and
tell
it
to
him
Трусишка,
неженка,
червяк
и
скажи
это
ему
I
ain't
superstitious
Я
не
суеверный
I
ain't
superstitious
Я
не
суеверный
That's
right,
one
more
time
Правильно,
еще
раз
Come
on,
shut
your
mouth
Давай,
закрой
свой
рот
Listen
up
Слушайте
внимательно
Hey,
it's
my
turn
Эй,
теперь
моя
очередь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVE MUSTAINE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.