Megadeth - Liar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Megadeth - Liar




You take great pride in never having lived up to anything
Ты очень гордишься тем, что никогда ни до чего не дотягивал.
Lie, steal, cheat, and kill, a real bad guy
Лгать, воровать, обманывать и убивать-настоящий злодей.
Your daddy is a wino, and your mommy's quite insane
Твой папочка-алкаш, а твоя мамочка-сумасшедшая.
From altar boy to sewer rat, you don't give a damn
От алтарника до канализационной крысы-тебе наплевать.
Your sister is a junkie, gets it anyway she can
Твоя сестра-наркоманка, получает все, что может.
Your brother's a gay singer in a stud leather band
Твой брат - гей-певец в кожаной группе.
Your girlfriend's got herpes to go with your Hep and AIDS
У твоей подружки герпес в придачу к гепатиту и СПИДу.
There ain't one person you know you ain't ripped off yet
Ты не знаешь ни одного человека, которого ты еще не ограбил.
Look deep in the mirror, look deep into its eyes
Посмотри в зеркало, посмотри в его глаза.
Your face is replaced, a creature you despise
Твое лицо заменено, существо, которое ты презираешь.
But I know what you're made of, it ain't much I'm afraid
Но я знаю, из чего ты сделан, боюсь, это не так уж и много.
I know you'll be lying until your dying day
Я знаю, что ты будешь лгать до самой смерти.
Make up your stories, truth's so hard to say
Придумывай свои истории, правду так трудно сказать.
Brain is numb and your tongue will surely dig your grave
Мозг онемел, и твой язык наверняка выроет тебе могилу.
Your mind is sickly from Alzheimer's disease
Твой разум болен болезнью Альцгеймера.
And decadence and debauchery killed your memories
И декаданс и разврат убили твои воспоминания.
You're a liar, liar, liar!
Ты лжец, лжец, лжец!
Everyone can see
Все это видят.
You're a liar, liar, liar!
Ты лжец, лжец, лжец!
It's all you'll ever be
Это все, чем ты когда-либо будешь.
You're a liar, liar, liar!
Ты лжец, лжец, лжец!
It's what you mean to me
Это то, что ты значишь для меня.
Liar, liar, lies!
Лжец, Лжец, лжец!
Start trouble, spread pain, piss and venom, in your veins
Создавай проблемы, распространяй боль, мочу и яд по своим венам.
Talk nasty, breathe fire, smell rotten, you're a liar
Говори гадости, дыши огнем, пахни гнилью, ты лжец.
Sweat liquor, breathe snot, eat garbage, spit blood
Потеть, дышать соплями, есть отбросы, плеваться кровью.
Diseased, health hazard, scum bag, filthy bastard
Больной, опасный для здоровья, мешок для отбросов, грязный ублюдок
Greasy face, teeth decay, hair matted, drunk all day
Сальное лицо, гнилые зубы, спутанные волосы, весь день пьяный.
Abscessed, sunken veins, rot gut, scrambled brains
Нарывы, впавшие вены, гнилые кишки, вскрытые мозги.
Steal money, crash cars, rob jewelry, hock guitars
Крадут деньги, разбивают машины, грабят драгоценности, покупают гитары.
Rot in Hell, it's time you know, to your master, off you go
Гнить в аду, пора тебе, знаешь ли, к своему хозяину, и ты уходишь.
You're a liar!
Ты лжец!
A fucking liar!
Чертов лжец!
Filthy liar!
Грязный лжец!
Liar...
Лжец...
Ah, you, you, you fucking liar!
Ах, ты, ты, чертов лжец!
You're a liar!
Ты лжец!





Writer(s): D. ELLEFSON, D. MUSTAINE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.