Paroles et traduction Megadeth - My Last Words - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Last Words - Live
Мои Последние Слова - Живое исполнение
My
life's
on
time,
Моя
жизнь
на
исходе,
But
again
my
sense
is
late.
Но
разум
мой
опять
запаздывает.
Feel
a
might
unsteady,
Чувствую
легкое
головокружение,
But
still
I
have
to
play.
Но
я
все
равно
должен
играть.
Six
to
one's
the
odds,
Шесть
к
одному
– шансы,
And,
we
have
the
highest
stakes.
И
ставки
невероятно
высоки.
And,
once
again
I
gamble
with
my
very
life
today.
И
снова
сегодня
я
играю
со
своей
жизнью,
милая.
Highly
polished
metal,
Отполированный
металл,
The
oil
makes
it
gleam.
Масло
заставляет
его
блестеть.
Fill
the
terror
chamber,
Наполняю
камеру
ужаса,
Your
mind
begins
to
scream.
Твой
разум
начинает
кричать.
Your
life
is
like
a
trigger,
Твоя
жизнь
как
курок,
Never
trouble
till
you're
squeezed.
Никогда
не
доставит
хлопот,
пока
не
нажат.
Now
you
crack
a
smile,
Теперь
ты
улыбаешься,
As
you
give
the
gun
a
tease.
Дразня
пистолет.
Place
the
piston
down,
Опускаю
поршень,
Now
give
the
gun
a
spin.
Теперь
кручу
барабан.
Soon
as
the
spinning
stops,
Как
только
вращение
остановится,
Oh
no,
the
game
starts
in.
О
нет,
игра
начинается.
A
hateful
way
of
vengeance,
Полная
ненависти
месть,
A
bit
of
playful
sin.
Немного
игривого
греха.
Load
another
bullet,
Заряжаю
еще
одну
пулю,
Now
the
second
round
begins.
Второй
раунд
начинается.
A
couple
grains
of
powder,
Пара
крупинок
пороха,
A
couple
grams
of
lead.
Пара
грамм
свинца.
A
touch
against
the
trigger,
Касание
курка,
A
touch
inside
the
head.
Касание
внутри
головы.
Take
another
drink,
and
Сделай
еще
глоток
и
Raise
the
last
bets.
Подними
последние
ставки.
Think
about
my
last
words,
Подумай
о
моих
последних
словах,
They
might
be
what
I
just
said.
Возможно,
это
то,
что
я
только
что
сказал.
A
click
comes
from
the
hammer,
Щелкает
курок,
That
couldn't
drive
a
nail.
Который
не
смог
бы
забить
гвоздь.
Sense
the
numbing
cold
blue,
Ощущаешь
леденящий
холод
синевы,
Or
the
red
of
Hades'
grill.
Или
жар
адского
пламени.
A
fraction
of
a
second,
Доля
секунды,
Do
you
lose,
or
maybe
still,
Ты
проиграешь,
или
все
же,
Pass
it
to
the
left,
Передай
налево,
And
collect
your
mighty
kill.
И
забери
свой
могучий
трофей.
Add
another
bullet,
Добавляю
еще
одну
пулю,
The
third
round
begins.
Третий
раунд
начинается.
Soon
as
the
spinning
stops,
Как
только
вращение
остановится,
Oh
no,
the
game
starts
in.
О
нет,
игра
начинается.
Please,
no
I.O.U.'s,
Пожалуйста,
никаких
расписок,
No
markers
for
death.
Никаких
отметок
за
смерть.
Does
anybody
play?
Anybody,
Кто-нибудь
играет?
Кто-нибудь,
Somebody,
anybody
play.
Кто-то,
кто-нибудь
играет.
You,
you,
next
victim,
you
next
to
die.
Ты,
ты,
следующая
жертва,
ты
следующая
умрешь.
You,
come
on,
next
victim,
your
turn
to
die.
Ты,
давай,
следующая
жертва,
твоя
очередь
умирать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Mustaine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.