Paroles et traduction Megadeth - New World Order
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New World Order
Новый мировой порядок
Where
hath
the
Apostles
gone?
Куда
же
делись
Апостолы,
милая?
Joining
hands
with
wicked
ones
Подали
руки
злодеям,
дорогая.
Revelation
has
come
to
pass
Откровение
сбылось,
как
я
и
говорил.
New
World
Order
will
hold
the
mass
Новый
мировой
порядок
проведет
мессу,
любимая.
A
book
written
by
the
man
Книга,
написанная
человеком,
крошка,
Used
to
control
and
command
Используется
для
контроля
и
командования,
родная.
All
rights
will
be
denied
Все
права
будут
отвергнуты,
нежная
моя.
Without
the
mark
you
shall
die
Без
метки
ты
умрешь,
моя
прекрасная.
No
confession,
all
is
known
(all
is
known)
Нет
исповеди,
все
известно
(все
известно),
моя
сладкая.
New
World
Order,
you
shall
be
shown
(shall
be
shown)
Новый
мировой
порядок,
тебе
покажут
(покажут),
солнышко
мое.
No
confession,
all
is
known
(all
is
known)
Нет
исповеди,
все
известно
(все
известно),
моя
нежная.
New
World
Order,
you
shall
be
shown
Новый
мировой
порядок,
тебе
покажут,
моя
любимая.
Monitoring
all
wages
Контролируя
все
зарплаты,
моя
дорогая.
New
World
Order
comes
in
stages
Новый
мировой
порядок
наступает
поэтапно,
моя
родная.
Currency
is
obsolete
Валюта
устарела,
моя
милая.
Feel
the
agony
of
defeat
Почувствуй
агонию
поражения,
моя
хорошая.
A
symbol
of
society
today
Символ
сегодняшнего
общества,
моя
сладкая.
A
must
have
or
you
shall
pay
Должно
быть,
или
ты
заплатишь,
моя
нежная.
As
humans
flesh
leads
the
mind
Так
как
человеческая
плоть
ведет
разум,
моя
любимая.
Just
as
a
pawn,
the
last
martyr
dies
Словно
пешка,
последний
мученик
умирает,
моя
прекрасная.
No
confession,
all
is
known
(all
is
known)
Нет
исповеди,
все
известно
(все
известно),
моя
дорогая.
New
World
Order,
you
shall
be
shown
(shall
be
shown)
Новый
мировой
порядок,
тебе
покажут
(покажут),
моя
родная.
No
confession,
all
is
known
(all
is
known)
Нет
исповеди,
все
известно
(все
известно),
моя
милая.
New
World
Order,
you
shall
be
shown
Новый
мировой
порядок,
тебе
покажут,
моя
хорошая.
Where
hath
the
Apostles
gone?
Куда
же
делись
Апостолы,
моя
сладкая?
Joining
hands
with
wicked
ones
Подали
руки
злодеям,
моя
нежная.
Revelation
has
come
to
pass
Откровение
сбылось,
моя
любимая.
New
World
Order,
complete
disorder
Новый
мировой
порядок,
полный
беспорядок,
моя
прекрасная.
Will
hold
the
mass
Проведет
мессу,
моя
дорогая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVE MUSTAINE, NICK MENZA, DAVID ELLEFSON, MARTY FRIEDMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.