Paroles et traduction Megadeth - Reckoning Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
like
the
way
that
I
make
you
itch
Мне
нравится,
как
я
заставляю
тебя
чесаться
And
all
the
reasons
I
give
you
to
bitch
И
все
причины,
которые
я
даю
тебе,
чтобы
ты
стервозничала
And
how
I
make
you
wanna
scream
in
pain
И
как
я
заставляю
тебя
хотеть
кричать
от
боли
And
feel
your
life
is
just
a
losing
game
И
почувствуй,
что
твоя
жизнь
- всего
лишь
проигрышная
игра
I
like
the
way
that
you
let
me
in
Мне
нравится,
как
ты
впускаешь
меня
The
way
you
look
when
the
walls
cave
in
То,
как
ты
выглядишь,
когда
стены
обваливаются
I
like
the
way
that
your
stomach
knots
Мне
нравится,
как
сжимается
твой
желудок
And
how
you
cry
for
it
all
to
stop
И
как
ты
плачешь,
чтобы
все
это
прекратилось
I
like
the
way
that
you
fool
yourself
Мне
нравится,
как
ты
обманываешь
себя
And
make
believe
there's
nobody
else
И
сделай
вид,
что
больше
никого
нет
I
like
the
way
that
you
stand
in
line
Мне
нравится,
как
ты
стоишь
в
очереди
And
beg
salvation
from
the
empty
skies
(empty
skies)
И
молить
о
спасении
у
пустых
небес
(пустых
небес)
Don't
want
no
revenge
Я
не
хочу
никакой
мести
Ain't
no
payback
time
Времени
расплаты
еще
нет
It
ain't
no
getting
even
С
этим
не
поквитаешься
Here
comes
the
reckoning
day
(day,
day,
day)
Вот
и
настал
день
расплаты
(день,
день,
день)
I
like
the
things
that
you
try
to
fake
Мне
нравится
то,
что
ты
пытаешься
подделать
And
your
face
when
I
see
you
break
И
твое
лицо,
когда
я
вижу,
как
ты
ломаешься
And
that
you
say
you
will
pray
for
me
И
что
ты
говоришь,
что
будешь
молиться
за
меня
You
realise
you
are
prey
for
me
Ты
понимаешь,
что
являешься
моей
добычей
I
like
the
way
you
stay
on
attack
Мне
нравится,
как
ты
остаешься
в
атаке
No
matter
what,
I
keep
coming
back
Несмотря
ни
на
что,
я
продолжаю
возвращаться
And
how
you
try
to
hold
me
down
И
как
ты
пытаешься
удержать
меня
But
you
end
up
driven
to
the
ground
(to
the
ground)
Но
в
конечном
итоге
ты
оказываешься
прижатым
к
земле
(к
земле)
Don't
want
no
revenge
Я
не
хочу
никакой
мести
Ain't
no
payback
time
Времени
расплаты
еще
нет
It
ain't
no
getting
even
С
этим
не
поквитаешься
Here
comes
the
reckoning
Вот
и
настала
расплата
Don't
want
no
revenge
- don't
want
no
revenge
Не
хочу
никакой
мести
- не
хочу
никакой
мести
Ain't
no
payback
time
- ain't
no
payback
time
Еще
не
пришло
время
расплаты
- еще
не
пришло
время
расплаты
It
ain't
no
getting
even
- it
ain't
no
getting
even
Мы
не
поквитаемся
- мы
не
поквитаемся
Here
comes
the
reckoning,
here
comes
the
reckoning
day
(day,
day)
Вот
и
настает
час
расплаты,
вот
и
настает
день
расплаты
(день,
день)
Here
comes
the
reckoning
day
Вот
и
настал
день
расплаты
Here
comes
the
reckoning
day
Вот
и
настал
день
расплаты
Here
comes
the
reckoning
day
Вот
и
настал
день
расплаты
Here
comes
the
reckoning
day
Вот
и
настал
день
расплаты
Here
comes
the
reckoning,
here
comes
the
reckoning
day
Вот
и
настает
час
расплаты,
вот
и
настает
день
расплаты
Oh,
here
it
comes...
О,
вот
оно
что...
It's
coming
to
getcha...
Оно
приближается,
чтобы
схватить
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Friedman, Dave Mustaine, David Ellefson, Nick Menza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.