Megadeth - Something That I'm Not (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Megadeth - Something That I'm Not (Live)




Your mind tells you that you′ve lost your confidence
Твой разум говорит тебе, что ты потерял уверенность в себе.
You're drifting and ya don′t believe in anyone
Ты плывешь по течению и ни в кого не веришь.
To lose what little you have left to be proud of
Потерять то немногое, чем ты можешь гордиться.
Afraid you can't do this again, ah!
Боюсь, ты не сможешь сделать это снова, ах!
You said that nothing come in-between us
Ты сказал, что ничто не встанет между нами.
The way of getting things we wanted done
Способ добиться того, чего мы хотели.
Then enissophobia held you under its influence
Тогда эниссофобия держала тебя под своим влиянием.
Until you compromised your style
Пока ты не скомпрометировал свой стиль.
Everything about you has been one big charade
Все в тебе было одной большой шарадой.
What will you do now that the well's run dry? Cry?
Что ты будешь делать теперь, когда колодец иссяк?
To sell out all your friends and stab them in the back
Предать всех своих друзей и нанести им удар в спину.
It′s something that you are; it′s something that I'm not
Это то, чем ты являешься; это то, чем я не являюсь.
When you forced me into doing what you love
Когда ты заставил меня делать то, что любишь.
Mark my words no one loves you very much, yeah mark em′
Запомни мои слова, никто не любит тебя очень сильно, да, запомни их.
And when you tried to change me and tried to replace me
И когда ты пытался изменить меня и пытался заменить меня.
I couldn't help but end just hating you, hmm!
Я не мог не возненавидеть тебя, хм!
Being a fraud can only last so long, you should know
Быть обманщиком может длиться очень долго, ты должен знать.
Till what ya sensed as a child returns, you little baby
Пока не вернется то, что ты чувствовал ребенком, ты, маленький ребенок
To choke out the voice that told ya "money and the fame"
Заглушить голос, который говорил тебе: "деньги и слава".
Would fill the crater that you dug for yourself
Заполнит кратер, который ты выкопал для себя.
Unlike you I′m no vision to myself, lest you forget
В отличие от тебя, я не видение для себя, чтобы ты не забыла.
You didn't ever make metal, buddy; metal made you
Ты никогда не делал металл, приятель; металл сделал тебя.
To crush and run over everyone along the way
Раздавить и задавить всех на своем пути.
It′s something that you are; it's something that I'm not
Это то, чем ты являешься; это то, чем я не являюсь.
A stranger to yourself, ha! ya pissed me off again
Ты сам себе чужой, ха - ха, ты снова меня разозлил
I won′t be driven by your needs anymore
Я больше не буду зависеть от твоих потребностей.
What you′d become to do or be is clear to see for me
То, чем ты станешь, чтобы делать или быть, ясно для меня.
It's something that you are; something that I′m not
Это то, чем ты являешься; то, чем я не являюсь.
It makes me sick to hear you say you "love me"
Мне тошно слышать, как ты говоришь ,что любишь меня.
I know you only love what I can do for you
Я знаю, ты любишь только то, что я могу для тебя сделать.
If you were the one that was leading the charge
Если бы ты был тем кто возглавлял атаку
Would you notice if I missed a day or two? But that's impossible!
Ты бы заметил, если бы я пропустил день или два?
We all laughed at the parodies that you′d become
Мы все смеялись над пародиями на тебя.
Now your pain slowly paid back has begun
Теперь твоя боль медленно окупается.
So, accept my resignation, or in your words "betrayal"
Так что прими мою отставку, или, по-твоему, "предательство".
Before it gets much worse, end this self-sabotage
Пока не стало еще хуже, покончи с этим самосаботажем.
Something that I'm not, something that you are, something I′m not
Что-то, чем я не являюсь, что-то, чем ты являешься, что-то, чем я не являюсь.
Something that I'm not, something that you are, something I'm not
Что-то, чем я не являюсь, что-то, чем ты являешься, что-то, чем я не являюсь.
Something that you are, something I′m not, yet
То, чем ты являешься, то, чем я еще не являюсь.





Writer(s): Dave Mustaine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.