Megadeth - Sweating Bullets - 2004 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Megadeth - Sweating Bullets - 2004 Digital Remaster




Hello me, meet the real me
Привет, я, познакомься с настоящим мной
And my misfit's way of life
И образ жизни моего неудачника
A dark, black past is my
Темное, беспросветное прошлое - это мое
Most valued possession
Самое ценное владение
Hindsight is always 20-20
Оглядываясь назад, всегда можно сказать, что 20 на 20
But looking back, it's still a bit fuzzy
Но, оглядываясь назад, я все еще чувствую себя немного расплывчато
Speak of mutually assured destruction?
Говорить о взаимно гарантированном уничтожении?
Nice story, tell it to Reader's Digest!
Отличная история, расскажите ее в "Ридерз Дайджест"!
Feeling paranoid
Чувствую себя параноиком
True enemy or false friend?
Истинный враг или ложный друг?
Anxiety's attacking me
На меня нападает тревога
And my air is getting thin
И мой воздух становится разреженным
I'm in trouble for the things
У меня неприятности из-за этих вещей
I haven't got to yet
Я пока не должен этого делать
I'm chomping at the bit
Я вгрызаюсь в этот кусок
And my palms are getting wet
И мои ладони становятся влажными
Sweating bullets
Потеющие пули
Hello me, it's me again
Привет, это снова я
You can subdue, but never tame me
Ты можешь подчинить, но никогда не укротишь меня
It gives me a migraine headache
У меня от этого начинается мигрень
Sinking down to your level
Опускаюсь до твоего уровня
Yeah, just keep on thinking it's my fault
Да, просто продолжай думать, что это моя вина
And stay an inch or two outta kicking distance
И держись на дюйм или два подальше от дистанции удара
Mankind has got to know
Человечество должно знать
His limitations
Его ограничения
Feeling claustrophobic
Испытываешь клаустрофобию
Like the walls are closing in
Как будто стены смыкаются вокруг
Blood stains on my hands
Пятна крови на моих руках
And I don't know where I've been
И я не знаю, где я был все это время.
I'm in trouble for the things
У меня неприятности из-за этих вещей
I haven't got to yet
Я пока не должен этого делать
I'm sharpening the axe
Я точу топор
And my palms are getting wet
И мои ладони становятся влажными
Sweating bullets
Потеющие пули
I hear it in here...
Я слышу это здесь...
Blood stains on my...
Пятна крови на моем...
The big axe...
Большой топор...
Sweating, sweating, sweating, sweating, sweating, sweating
Потливость, потливость, потливость, потливость, потливость, потливость, потливость
Well me, it's nice talking to myself
Что ж, мне приятно разговаривать самому с собой
A credit to dementia
Заслуга слабоумия
Some day you too will know my pain
Когда-нибудь ты тоже познаешь мою боль
And smile its "black-tooth grin"
И улыбнись своей "чернозубой ухмылкой".
If the war inside my head
Если война в моей голове
Won't take a day off I'll be dead
Не возьму выходной, я буду мертв
My icy fingers claw your back
Мои ледяные пальцы царапают твою спину
Here I come again
Вот я и снова здесь
Feeling paranoid
Чувствую себя параноиком
True enemy or false friend?
Истинный враг или ложный друг?
Anxiety's attacking me
На меня нападает тревога
And my air is getting thin
И мой воздух становится разреженным
Feeling claustrophobic
Испытываешь клаустрофобию
Like the walls are closing in
Как будто стены смыкаются вокруг
Blood stains on my hands
Пятна крови на моих руках
And I don't know where I've been
И я не знаю, где я был все это время.
Once you committed me
Однажды ты вверил меня
Now you've acquitted me
Теперь вы оправдали меня
Claiming validity
Претендующий на действительность
For your stupidity
За твою глупость
I'm chomping at the bit
Я вгрызаюсь в этот кусок
I'm sharpening the axe
Я точу топор
Here I come again, whoa!
Вот я снова здесь, ого!
Sweating bullets
Потеющие пули





Writer(s): D. Mustaine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.