Paroles et traduction Megadeth - Take No Prisoners (Demo)
Got
one
chance,
infiltrate
them
Есть
один
шанс
- проникнуть
к
ним
Get
it
right,
terminate
them
Сделайте
все
правильно,
уничтожьте
их
The
Panzers
will,
permeate
them
Танки
проникнут
в
них
Break
their
pride,
denigrate
them
Сломить
их
гордость,
очернить
их
And
their
people,
retrograde
them
И
их
народ,
обращающий
их
вспять
Typhus,
deteriate
them
Сыпной
тиф,
ухудшающий
их
состояние
Epidemic,
devastate
them
Эпидемия,
опустоши
их
Take
no
prisoners,
cremate
them
Пленных
не
брать,
кремировать
их
Going
to
war,
give'em
hell
Отправляясь
на
войну,
задай
им
жару
D-Day,
next
stop
Normandy
День
"Д",
следующая
остановка
- Нормандия
Beginning
of
the
end
Начало
конца
Whe
know
how
to
and
sure
as
shit
we'll
win
Мы
знаем,
как
это
сделать,
и
чертовски
уверены,
что
победим
War
is
peace
sure
man
Война
- это
мир,
уверенный
человек
A
retreat
for
the
damned
Убежище
для
проклятых
A
playground
for
the
demented
Игровая
площадка
для
умалишенных
A
haven
for
those
who
walk
his
world
Рай
для
тех,
кто
ходит
по
его
миру
Bereft
of
heart
and
soul
Лишенный
сердца
и
души
Love
and
war
they
say
all
is
fair
Любовь
и
война,
они
говорят,
что
все
справедливо
Take
his
life
Лишить
его
жизни
But
won't
take
his
hair
Но
не
хочет
брать
его
за
волосы
Your
body
has
parts
your
У
вашего
тела
есть
части,
которые
вы
Country
can
spare
Страна
может
сэкономить
By
the
way
son
here's
Кстати,
сынок,
вот
Your
wheelchair
Твое
инвалидное
кресло
He
once
had
to
be
all
he
could
be
Когда-то
ему
приходилось
быть
всем,
кем
он
мог
быть
Now
he's
nothing
for
no
one
nowhere
to
see
Теперь
он
никто
и
ничто,
его
нигде
нельзя
увидеть
Funny
thing,
he's
like
you
and
me
Забавно,
но
он
такой
же,
как
мы
с
тобой
It's
funny
thing,
a
funny
thing
Это
забавная
вещь,
забавная
вещь
Tears
streak
his
solemn
stare
Слезы
застилают
его
серьезный
взгляд
Abandoned
for
wreckage
nobody
cares
Брошенный
на
произвол
судьбы,
никому
нет
дела
No
one
knew
what
would
happen
there
Никто
не
знал,
что
там
произойдет
No
one
spoke
no
one
even
dared
Никто
не
заговаривал,
никто
даже
не
осмеливался
Don't
ask
what
you
can
do
for
your
country
Не
спрашивайте,
что
вы
можете
сделать
для
своей
страны
Ask
what
you
country
can
do
for
you
Спросите,
что
ваша
страна
может
сделать
для
вас
Take
no
prisoners,
take
no
shit
Не
берите
пленных,
не
берите
никакого
дерьма
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Mustaine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.