Megadeth - These Boots Are Made For Walkin' - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Megadeth - These Boots Are Made For Walkin' - Live




These Boots Are Made For Walkin' - Live
Эти ботинки созданы для ходьбы - Концертная запись
These Boots off of the original Killing is my Business album...
Эти ботинки с оригинального альбома "Killing is my Business..."
You keep saying you got something for me
Ты всё твердишь, что у тебя что-то есть для меня,
Something you call love, but I call sex
Что-то, что ты называешь любовью, а я называю сексом.
You've been kissing when you ought-to-be-a-screwing
Ты всё целуешься, когда должна трахаться,
And now someone else can kiss your ass
А теперь кто-то другой может поцеловать тебя в задницу.
These boots are made for walking
Эти ботинки созданы для ходьбы,
And that's just what they'll do
И именно этим они и займутся.
One of these days these boots
В один прекрасный день эти ботинки
Are gonna walk all over you
Пройдутся прямо по тебе.
You been lying and there ain't no believing
Ты врёшь, и тебе нет веры,
And you keep sayin, What you on about bitch
И ты продолжаешь спрашивать: чём ты, сука?"
You been staying when you ought-to-be-a-leaving
Ты остаёшься, когда должна уйти.
Now whats right is right but you ain't been right yet
Что правильно, то правильно, но ты ещё ни разу не была права.
These boots are made for walking
Эти ботинки созданы для ходьбы,
And that's just what they'll do
И именно этим они и займутся.
One of these days these boots
В один прекрасный день эти ботинки
Are gonna walk all over you
Пройдутся прямо по тебе.
You've keep dressing ways you shouldn't be dressing
Ты продолжаешь одеваться так, как не следует одеваться,
And you keep thinking that you'll never get burned, ha!
И ты продолжаешь думать, что тебе это сойдет с рук, ха!
I just found me a brand new box spring matress
Я только что купил себе новый матрас с пружинным блоком,
What you know, bitch, you got a lot to learn
Что ты знаешь, сука, тебе ещё многому предстоит научиться.
These boots are made for walking
Эти ботинки созданы для ходьбы,
That's just what they'll do
Именно этим они и займутся.
And one of these days these boots
И в один прекрасный день эти ботинки
Are gonna stomp all over you
Растопчут тебя.
Are you ready boots?
Вы готовы, ботинки?
Start walking
Начинайте ходить.
And you think I'm kidding, don't ya?!
А ты думаешь, я шучу, да?!





Writer(s): Hazlewood Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.