Megadeth - Train Of Consequences - 2004 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Megadeth - Train Of Consequences - 2004 Digital Remaster




I'm doing you a favor
Я делаю тебе одолжение
As I'm taking all your money
Поскольку я забираю все твои деньги
I guess I should feel sorry
Наверное, мне следовало бы пожалеть
But I don't even trust me
Но я даже себе не доверяю
There's bad news creeping up
Появляются плохие новости
And you feel a sudden chill
И вы чувствуете внезапный озноб
"How do you do? My name is Trouble"
- Как поживаете? Меня зовут Беда"
I'm coming in for the kill
Я иду убивать
In for the kill
Готов к убийству
Ooh, and you know I will
О, и ты знаешь, что я так и сделаю
Set the ball a-rolling
Запустите мяч в движение
I'll be clicking off the miles
Я буду отсчитывать мили
On the train of consequences
В череде последствий
My boxcar life of style
Моя стильная жизнь в товарном вагоне
My thinking is derailed
Мое мышление пошло под откос
I'm tied up to the tracks
Я привязан к рельсам
The train of consequences
Череда последствий
There ain't no turning back, oh
Пути назад нет, о
No horse ever ran as fast
Ни одна лошадь никогда не бегала так быстро
As the money that you bet
Как деньги, которые вы ставите
I'm blowing on my cards
Я пускаю в ход свои карты
And I play them to my chest
И я прижимаю их к своей груди
Life's fabric is corrupt
Ткань жизни испорчена
Shot through with corroded thread
Простреленный насквозь проржавевшей нитью
As for me, I hocked my brains
Что касается меня, то я напряг свои мозги
Packed my bags and headed west
Собрал свои вещи и направился на запад
I hocked my brains
Я напряг свои мозги
Headed west
Направлялся на запад
Oh, set the ball a-rolling
О, пусти мяч в ход
I'll be clicking off the miles
Я буду отсчитывать мили
On the train of consequences
В череде последствий
My boxcar life of style
Моя стильная жизнь в товарном вагоне
My thinking is derailed
Мое мышление пошло под откос
I'm tied up to the tracks
Я привязан к рельсам
The train of consequences
Череда последствий
There ain't no turning back
Пути назад нет
Oh, set the ball a-rolling
О, пусти мяч в ход
I'll be clicking off the miles
Я буду отсчитывать мили
On the train of consequences
В череде последствий
My boxcar life of style
Моя стильная жизнь в товарном вагоне
My thinking is derailed
Мое мышление пошло под откос
I'm tied up to the tracks
Я привязан к рельсам
The train of consequences
Череда последствий
There ain't no turning back
Пути назад нет
Set the ball a-rolling
Запустите мяч в движение
I'll be clicking off the miles
Я буду отсчитывать мили
On the train of consequences
В череде последствий
My boxcar life of style
Моя стильная жизнь в товарном вагоне
My thinking is derailed
Мое мышление пошло под откос
I'm tied up to the tracks
Я привязан к рельсам
The train of consequences
Череда последствий
There ain't no turning back
Пути назад нет





Writer(s): Dave Mustaine, David Ellefson, Nick Menza, Marty Friedman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.