Paroles et traduction Megadeth - Wanderlust - Remastered 2004
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
sure
as
the
sun
rises
in
the
east
Точно
так
же,
как
солнце
восходит
на
востоке.
Another
gunman
will
come
seeking
my
defeat
Еще
один
стрелок
придет
за
моим
поражением.
Will
he
be
as
fast
as
me?
Are
his
nerves
quiet
and
still?
Он
будет
так
же
быстр,
как
я?
его
нервы
спокойны
и
неподвижны?
Will
he
fall
like
all
the
rest,
ending
his
days
upon
Boot
Hill?
Упадет
ли
он,
как
и
все
остальные,
окончив
свои
дни
на
Бут-Хилле?
I'm
an
outcast
riding
into
town
alone
Я
изгой,
еду
в
город
один.
I
got
wanderlust
branded
deeper
than
the
bone
Меня
заклеймили
жаждой
странствий
глубже,
чем
кости.
I'm
an
outcast
riding
into
town
alone
Я
изгой,
еду
в
город
один.
I
got
a
lust
for
wandering
branded
deeper
than
the
bone
У
меня
есть
страсть
к
блужданию,
заклейменному
глубже,
чем
кость.
As
I
ride
into
the
sunset
to
take
another
town
Когда
я
еду
в
закат,
чтобы
взять
другой
город.
Thank
you
for
the
invite,
but
I
just
can't
settle
down
Спасибо
за
приглашение,
но
я
не
могу
успокоиться.
Just
can't
settle
down
Просто
не
могу
успокоиться.
The
dust
that
coats
my
hat
is
from
a
dozen
towns
Пыль,
покрывающая
мою
шляпу,
из
дюжины
городов.
Dust
from
shooting
down
another
dozen
clowns
Пыль
от
падения
еще
дюжины
клоунов.
I'm
an
outcast
riding
into
town
alone
Я
изгой,
еду
в
город
один.
I
got
wanderlust
branded
deeper
than
the
bone
Меня
заклеймили
жаждой
странствий
глубже,
чем
кости.
I'm
an
outcast
riding
into
town
alone
Я
изгой,
еду
в
город
один.
I
got
a
lust
for
wandering
branded
deeper
than
the
bone
У
меня
есть
страсть
к
блужданию,
заклейменному
глубже,
чем
кость.
A
drum
beats
for
me,
it
gets
louder
every
day
Барабан
бьется
для
меня,
он
становится
громче
с
каждым
днем.
The
cadence
tells
me
that
soon
I'll
meet
my
judgment
day
Каденция
говорит
мне,
что
скоро
я
встречу
свой
Судный
день.
(My
judgment
day)
My
judgment
day
(Мой
Судный
день)
мой
Судный
день.
(My
judgment
day)
My
judgment
day
(Мой
Судный
день)
мой
Судный
день.
(My
judgment
day)
My
judgment
day
(Мой
Судный
день)
мой
Судный
день.
(My
judgment
day)
My
judgment
day
(Мой
Судный
день)
мой
Судный
день.
(My
judgment
day)
My
judgment
day
(Мой
Судный
день)
мой
Судный
день.
(My
judgment
day)
My
judgment
day
(Мой
Судный
день)
мой
Судный
день.
My
judgment
day
Мой
Судный
день.
A
drum
beats
for
me,
it
gets
louder
every
day
Барабан
бьется
для
меня,
он
становится
громче
с
каждым
днем.
The
cadence
tells
me
that
soon
I'll
meet
my
judgment
day
Каденция
говорит
мне,
что
скоро
я
встречу
свой
Судный
день.
Life's
an
endless
showdown,
never
knowing
when
they'll
come
Жизнь-это
бесконечное
противостояние,
никогда
не
зная,
когда
они
придут.
I
sleep
with
one
eye
open
lying
with
my
smoking
gun
Я
сплю
с
открытым
глазом,
лежа
с
дымящимся
пистолетом.
My
smoking
gun!
Мой
дымящийся
пистолет!
The
game
I
play
has
caused
a
lot
of
grief
Игра,
в
которую
я
играю,
причинила
много
горя.
They
were
dying
for
fame,
so
I
obliged
some
relief
Они
умирали
за
славу,
так
что
я
обязан
был
немного
расслабиться.
Dying
for
fame,
I
obliged
some
relief!
Умирая
за
Славу,
я
обязал
немного
расслабиться!
I'm
an
outcast
riding
into
town
alone
Я
изгой,
еду
в
город
один.
I
got
wanderlust
branded
deeper
than
the
bone
Меня
заклеймили
жаждой
странствий
глубже,
чем
кости.
I'm
an
outcast
with
lightning
in
my
hand
Я
изгой
с
молнией
в
руке.
I
got
wanderlust,
lost
in
no
man's
land
У
меня
жажда
странствий,
потерянная
ни
в
чьей
стране.
I
got
a
lust
for
wandering,
lost
in
no
man's
land
Я
жажду
скитаться,
потерявшись
в
ничейной
стране.
I
got
wanderlust...
У
меня
страсть
к
путешествиям...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVE MUSTAINE, MARTY FRIEDMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.