Paroles et traduction en russe Megadeth - When
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No-one
hears
a
word
I
say
Никто
не
слышит
моих
слов,
And
my
prayers
are
never
answered
И
мои
молитвы
остаются
без
ответа.
But
you'll
never
see
the
pain
inside
of
me
Но
ты
никогда
не
увидишь
боли
во
мне,
Stabbing
me
over
and
over
and
over
Которая
пронзает
меня
снова
и
снова.
I
trusted
you
and
I
loved
you
Я
верил
тебе
и
любил
тебя,
And
you
spit
back
in
my
face
А
ты
плюнула
мне
в
лицо.
How
could
you
do
this
to
me?
Как
ты
могла
так
поступить
со
мной?
When
will
you
stop
trying
to
hurt
me?
Когда
ты
перестанешь
пытаться
причинить
мне
боль?
I've
walked
a
minefield
for
you
Я
прошел
минное
поле
ради
тебя,
A
career
in
Hell
with
you
Прошел
через
адскую
карьеру
с
тобой.
I
have
made
it
through
the
things
Я
пережил
то,
Others
would
surely
die
just
watching
На
что
другие
не
смогли
бы
смотреть
без
содрогания.
And
the
oath
I
take
on
this
day
И
клятву,
которую
я
даю
сегодня,
Is
to
know
that
you
will
be
repaid
Я
сдержу,
и
ты
за
все
заплатишь.
One
day
the
sun
will
die
and
the
night
will
crawl
Однажды
солнце
умрет,
и
ночь
настанет,
Until
then,
until
I
see
your
world
implode
И
до
тех
пор,
пока
я
не
увижу,
как
твой
мир
рухнет,
I
wish
you
death
and
suffering
Я
желаю
тебе
смерти
и
страданий,
Misery
to
spare
Безмерных
мучений.
Time
to
release
your
pain
Время
освободить
твою
боль,
Face
the
last
enemy
Встретиться
с
последним
врагом.
I
am
the
last
thing
you
will
know
Я
— последнее,
что
ты
узнаешь,
The
last
thing
you
will
see
Последнее,
что
ты
увидишь.
I
see
your
death
surrounding
me
Я
вижу
твою
смерть
вокруг
себя,
I
know
you,
yes
I
do
Я
знаю
тебя,
да,
я
знаю.
When
no
words
are
spoken
Когда
слова
не
произносятся,
And
please
are
ignored
И
просьбы
игнорируются,
Your
tears
go
unnoticed
Твои
слезы
остаются
незамеченными,
Will
you
say
enough?
Скажешь
ли
ты
"хватит"?
When
prayers
are
unanswered
Когда
молитвы
остаются
без
ответа,
And
your
calls
are
unheard
И
твои
крики
не
услышаны,
The
pain
cuts
right
through
you
Боль
пронзает
тебя
насквозь,
Have
you
seen
enough?
Хватит
ли
тебе
увиденного?
It
all
seems
so
deceitful
and
the
verdict
is
lies
Все
кажется
таким
лживым,
и
приговор
— ложь,
A
black
cloud
of
indecision
compromised
your
life
Черное
облако
нерешительности
разрушило
твою
жизнь.
When
judgement
has
failed
you
Когда
здравый
смысл
покинул
тебя,
When
your
own
heart's
impaled
you
Когда
твое
собственное
сердце
пронзило
тебя,
Your
wandering
mind
has
destroyed
you
Твой
блуждающий
разум
уничтожил
тебя,
Will
you
ever
know
when?
Узнаешь
ли
ты
когда-нибудь,
когда?
When
you
give
everything
Когда
ты
отдаешь
все,
And
the
feeling
is
gone
И
чувство
пропадает,
All
the
giving
is
fake
Вся
твоя
отдача
— фальшь,
Did
you
fake
enough?
Достаточно
ли
ты
притворялась?
When
you
take
everything
Когда
ты
забираешь
все,
And
you
stay
too
long
И
остаешься
слишком
долго,
When
there's
nothing
left
Когда
ничего
не
остается,
Did
you
take
enough?
Достаточно
ли
ты
забрала?
It
all
seems
so
deceitful
and
the
verdict
is
lies
Все
кажется
таким
лживым,
и
приговор
— ложь,
A
black
cloud
of
indecision
compromised
your
life
Черное
облако
нерешительности
разрушило
твою
жизнь.
When
judgement
has
failed
you
Когда
здравый
смысл
покинул
тебя,
When
your
own
heart's
impaled
you
Когда
твое
собственное
сердце
пронзило
тебя,
Your
wandering
mind
has
destroyed
you
Твой
блуждающий
разум
уничтожил
тебя,
Will
you
ever
know
when?
Узнаешь
ли
ты
когда-нибудь,
когда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVE MUSTAINE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.