Paroles et traduction Megaherz - An deinem Grab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An deinem Grab
У твоей могилы
Grau
in
grau
Серое
на
сером
Der
Regen
fällt
Дождь
идёт
Plötzlich
war
das
Laub
verwelkt
Внезапно
листва
увяла
Plötzlich
war
das
Blut
in
dir
gefrorn
Внезапно
кровь
в
тебе
замёрзла
Plötzlich
war
es
Herbst
Внезапно
наступила
осень
Die
Stille
drückt
Тишина
давит
Die
Erde
schweigt
Земля
молчит
Auf
dem
weg
nach
unten
zeigt
На
пути
вниз
показывает
Dir
die
Welt
noch
einmal
ihr
Gesicht
Тебе
мир
ещё
раз
своё
лицо
Was
wirst
du
sehn
Что
ты
увидишь
Wenn
das
Licht
erlischt
Когда
свет
погаснет
Wenn
der
Wind
der
Zeit
Когда
ветер
времени
Deine
Spur
verwischt
Твой
след
сотрёт
Was
bleibt
von
dir
Что
останется
от
тебя
Wenn
nichts
mehr
ist
Когда
ничего
больше
нет
Nur
die
gottverdammte
Angst
Только
проклятый
страх
Dass
man
dich
vergisst
Что
тебя
забудут
Wer
wird
an
deinem
Grab
stehn
Кто
будет
стоять
у
твоей
могилы
Wem
wirst
du
wirklich
abgehn
Кому
ты
будешь
по-настоящему
не
хватать
Wem
wirst
du
wirklich
fehln
По
кому
ты
будешь
по-настоящему
скучать
Wer
wird
um
dich
trauern
Кто
будет
оплакивать
тебя
Wer
wird
deinen
Tod
bedauern
Кто
будет
сожалеть
о
твоей
смерти
Wenn
du
nicht
mehr
bei
uns
bist
Когда
тебя
больше
не
будет
с
нами
Wer
wird
echte
Tränen
weinen
Кто
прольёт
настоящие
слёзы
Wer
wird
gar
nicht
erst
erscheinen
Кто
вообще
не
появится
Wem
wirst
du
wirklich
fehln
По
кому
ты
будешь
по-настоящему
скучать
Wer
wird
sich
nach
dir
sehnen
Кто
будет
тосковать
по
тебе
Wie
viele
echte
Tränen
Сколько
настоящих
слёз
Fallen
dann
auf
Dich
herab
Упадут
тогда
на
тебя
Wem
glaubst
du
wirst
du
wirklich
fehln
Кому,
ты
думаешь,
ты
будешь
по-настоящему
не
хватать
Wer
wird
noch
in
Jahren
von
dir
erzähln
Кто
будет
рассказывать
о
тебе
спустя
годы
Wem
glaubst
du
gehst
du
wirklich
ab
Кому,
ты
думаешь,
ты
будешь
по-настоящему
дорог
Wer
glaubst
du
steht
an
deinem
Grab
Кто,
ты
думаешь,
будет
стоять
у
твоей
могилы
Die
Stille
drückt
Тишина
давит
Die
Erde
schweigt
Земля
молчит
Auf
dem
weg
nach
unten
zeigt
На
пути
вниз
показывает
Dir
die
Welt
noch
einmal
ihr
Gesicht
Тебе
мир
ещё
раз
своё
лицо
Was
wirst
du
sehn
Что
ты
увидишь
Wenn
das
Licht
erlischt
Когда
свет
погаснет
Wenn
der
Wind
der
Zeit
Когда
ветер
времени
Deine
Spur
verwischt
Твой
след
сотрёт
Wer
ist
bei
dir
Кто
с
тобой
Wenn
deine
Stunde
schlägt
Когда
пробьёт
твой
час
Wenn
sich
die
Ruhe
Когда
покой
Sanft
um
deine
Schultern
legt
Мягко
ляжет
на
твои
плечи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Pohl, Christian Bystron, Alexander Wesselsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.