Paroles et traduction Megaherz - Augenblick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
man
flieht
ist
man
nicht
weg
Если
ты
сбежишь,
ты
никуда
не
денешься
Wenn
man
bleibt
ist
man
nicht
da
Если
ты
останешься,
тебя
там
не
будет
Unter
tausend
Leuten
Среди
тысячи
людей
Ist
man
gut
versteckt
Хорошо
ли
спрятан
один
Unter
tausend
Leuten
Среди
тысячи
людей
In
Bewegung
gesetzt
Приведенный
в
движение
Milliarden
Augen
erblicken
die
Welt
Миллиарды
глаз
смотрят
на
мир
Milliarden
mal
Wahrheit
festgestellt
Миллиарды
раз
установлена
истина
Unter
tausend
Leuten
Среди
тысячи
людей
Ist
man
gut
versteckt
Хорошо
ли
спрятан
один
Unter
tausend
Leuten
Среди
тысячи
людей
Tausendmal
verstellt
Тысячу
раз
измененный
Unter
tausend
Leuten
Среди
тысячи
людей
Unter
tausend
Leuten
Среди
тысячи
людей
Alles
nur
ein
Augenblick
Все
это
только
на
мгновение
In
einem
Augenblick
В
одно
мгновение
Alles
nur
ein
Augenblick
Все
это
только
на
мгновение
In
einem
Augenblick
В
одно
мгновение
Wenn
man
flieht
kommt
man
vielleicht
zurück
Если
ты
сбежишь,
может
быть,
ты
вернешься
Wenn
man
bleibt
ist
man
oft
nicht
da
Когда
ты
остаешься,
тебя
часто
не
бывает
рядом
Aus
tausend
Versionen
Из
тысячи
версий
Wird
man
zu
einem
Stück
Становишься
ли
ты
частью
Aus
tausend
Versionen
Из
тысячи
версий
Zusammengesetzt
Составной
Milliarden
Münder
flüstern
zur
Welt
Миллиарды
ртов
шепчут
миру
Milliarden
mal
Wahrheit
festgestellt
Миллиарды
раз
установлена
истина
Hinter
tausend
Spiegeln
За
тысячью
зеркал
Unendlich
entstellt
Бесконечно
изуродованный
Hinter
tausend
Spiegeln
За
тысячью
зеркал
Ist
man
gut
versteckt
Хорошо
ли
спрятан
один
Gut
versteckt
Хорошо
спрятанный
Hinter
tausend
Spiegeln
За
тысячью
зеркал
Alles
nur
ein
Augenblick
Все
это
только
на
мгновение
In
einem
Augenblick
В
одно
мгновение
Es
ist
alles
nur
ein
Augenblick
Это
все
всего
лишь
мгновение,
In
einem
Augenblick
В
одно
мгновение
(Hinter
tausend
Spiegeln
nur
entstellt)
(Только
изуродованный
за
тысячей
зеркал)
Wenn
man
flieht
ist
man
nicht
weg
Если
ты
сбежишь,
ты
никуда
не
денешься
Wenn
man
bleibt
ist
man
nicht
da
Если
ты
останешься,
тебя
там
не
будет
Unter
tausend
Leuten
Среди
тысячи
людей
Ist
man
gut
versteckt
Хорошо
ли
спрятан
один
Unter
tausend
Leuten
Среди
тысячи
людей
In
Bewegung
gezetzt
Приведенный
в
движение
Milliarden
Füße
begeh'n
diese
Welt
Миллиарды
ног
ходят
по
этому
миру.
Milliarden
mal
Wege
hergestellt
Миллиарды
раз
проложенных
путей
Unter
tausend
Straßen
Под
тысячей
дорог
Tausend
mal
gewählt
Голосовал
тысячу
раз
Tausend
Reisen
die
man
zurückgelegt
Тысяча
путешествий,
пройденных
одним
(Alles
nur
ein
Augenblick)
zurückgelegt
(Все
это
только
на
мгновение)
перенесено
назад.
Unter
tausend
Leuten
(in
einem
Augenblick)
Среди
тысячи
людей
(в
одно
мгновение)
Ist
man
gut
versteckt
(alles
nur
ein
Augenblick)
Хорошо
ли
ты
спрятан
(всего
на
мгновение)
Unter
tausend
Leuten
(in
einem
Augenblick)
Среди
тысячи
людей
(в
одно
мгновение)
(Alles
nur
ein
Augenblick)
wenn
man
flieht
ist
man
nicht
weg
(Всего
на
мгновение)
если
ты
сбежишь,
ты
никуда
не
денешься
Wenn
man
bleibt
ist
man
nicht
da
Если
ты
останешься,
тебя
там
не
будет
(In
einem
Augenblick)
wenn
man
flieht
kommt
man
vielleicht
zurück
(Через
мгновение)
если
ты
сбежишь,
может
быть,
ты
вернешься
Wenn
man
bleibt
Если
один
останется
Ist
man
oft
nicht
da
(alles
nur
ein
Augenblick)
Часто
ли
тебя
нет
рядом
(всего
на
мгновение)
Oft
nicht
da
Часто
этого
не
происходит
Ist
man
oft
nicht
da
(in
einem
Augenblick)
Часто
ли
тебя
нет
рядом
(в
мгновение
ока)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Bystron, Mathias Elsholz
Album
5
date de sortie
06-12-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.