Paroles et traduction Megaherz - Beiss mich
Deine
Lippen
so
rot
Your
lips
so
red
Sie
versprechen
große
Lust
They
promise
great
pleasure
Sie
versprechen
süße
Sünde
They
promise
sweet
sin
So,
als
hätt
ich
es
gewusst
As
if
I
had
known
it
Stehst
du
da
und
siehst
mich
an
You
stand
there
and
look
down
on
me
Von
ganz
weit
oben
herab
From
high
above
Und
du
schickst
mich
in
den
Abgrund
And
you
send
me
to
the
abyss
Deiner
Liebe
hinab
Of
your
love
Deine
Blicke
so
wild
Your
gaze
so
wild
Sie
durchbrechen
jede
Front
It
breaks
through
every
defense
Die
Abwehr
meiner
Treue
My
loyal
resistance
Sie
zerschlagen
sie
gekonnt
You
shatter
it
skillfully
Mein
kleines
Herz
weiß
wohl
My
little
heart
knows
well
Wem
die
Stunde
schlägt
For
whom
the
hour
strikes
Mein
kleines
Herz
weiß
wohl
My
little
heart
knows
well
Du
hast
es
erlegt
You
have
slain
it
Zeig
mir
deine
Zähne
und
Show
me
your
teeth
and
Zeig
mir
deine
Zähne
und
Show
me
your
teeth
and
Reiß
mich
auf
Rip
me
open
Ich
kann
dir
nicht
entkommen
I
cannot
escape
you
Ich
will,
dass
du
mich
hast
I
want
you
to
have
me
Ich
will,
dass
du
mich
holst
I
want
you
to
take
me
Und
mir
den
Gnadenstoß
verpasst
And
give
me
the
coup
de
grace
Deine
Stimme
so
scharf
Your
voice
so
sharp
Wie
der
Dolch
in
meinem
Herz
Like
the
dagger
in
my
heart
Komm
und
zeig
mir,
was
ich
wissen
muss
Come
and
show
me
what
I
need
to
know
Und
schenk
mir
süßen
Schmerz
And
grant
me
sweet
pain
Der
mich
peinigt,
der
mich
reinigt
That
torments
me,
that
purifies
me
Deiner
würdig
werden
lässt
Makes
me
worthy
of
you
Mach
mich
zu
deinem
Abendmahl
Make
me
your
sacrament
Und
hol
mich
in
dein
Nest
And
take
me
to
your
lair
Deine
Zunge
so
spitz
Your
tongue
so
sharp
Wie
der
Pfeil
in
meiner
Brust
Like
the
arrow
in
my
chest
Verspricht
mir
süße
Sünde
Promises
me
sweet
sin
So,
als
hättest
du
gewusst
As
if
you
had
known
Dass
ich
oft
von
dir
geträumt
That
I
have
often
dreamed
of
you
Dass
ich
mich
oft
nach
dir
verzehrt
That
I
have
often
yearned
for
you
Endlich
bist
du
mir
erschienen
Finally,
you
have
appeared
to
me
Endlich
hast
du
mich
erhört
Finally,
you
have
heard
my
plea
Zeig
mir
deine
Zähne
und
Show
me
your
teeth
and
Zeig
mir
deine
Zähne
und
Show
me
your
teeth
and
Reiß
mich
auf
Rip
me
open
Ich
schenk
dir
meine
Seele
I
give
you
my
soul
Ich
will,
dass
du
sie
hast
I
want
you
to
have
it
Ich
will,
dass
du
sie
holst
I
want
you
to
take
it
Und
mir
den
Gnadenstoß
verpasst
And
give
me
the
coup
de
grace
Hol
mich
heraus
aus
diesem
Jammertal
Take
me
out
of
this
valley
of
tears
Für
mich
in
die
Schlacht
Into
battle
for
me
Denn
der
Feind
ist
in
der
Überzahl
For
the
enemy
outnumbers
me
Zu
einem
Wesen
der
Nacht
A
creature
of
the
night
Zeig
mir
deine
Zähne
und
Show
me
your
teeth
and
Zeig
mir
deine
Zähne
und
Show
me
your
teeth
and
Reiß
mich
auf
Rip
me
open
Zeig
mir
deine
Zähne
und
Show
me
your
teeth
and
Zeig
mir
deine
Zähne
und
Show
me
your
teeth
and
Reiß
mich
auf
Rip
me
open
Zerfetz
mich
Tear
me
apart
Zerleg
mich
Disassemble
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Pix, Alexander Wesselsky, Tege
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.