Megaherz - Das Tier - Christian Prommer Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Megaherz - Das Tier - Christian Prommer Remix




Das Tier - Christian Prommer Remix
Зверь - ремикс Christian Prommer
The animal in the night, awake
Зверь во тьме пробуждается,
It creeps up slowly, unnoticed, to you
Незаметно подкрадывается к тебе.
I rip my jaws wide open
Распахиваю пасть,
And shove you deep in my mouth
И заглатываю тебя целиком.
Forever forth, night by night, the same urge
Снова и снова, ночь за ночью, та же жажда.
I am a hunter along the hall
Я охотник в этом зале,
I dance on graves, I′m on my way to you
Танцую на могилах, иду к тебе.
Like a curse the night falls on me
Как проклятье, ночь опускается на меня,
The moon comes up, the animal in me wakes
Взойдёт луна, и зверь во мне проснётся.
The addiction brings it to mind
Пристрастие напоминает о себе,
Lining sick passion
Разжигая больную страсть.
I rip my jaws wide open
Распахиваю пасть,
And devour you skin and bone
И пожираю тебя с костями.
Forever forth, night by night, the same game
Снова и снова, ночь за ночью, та же игра.
The hunger remains, never satisfied, never gets enough
Голод остаётся, никогда не утоляется, ему всегда мало.
I am a hunter along the hall
Я охотник в этом зале,
Over mountains or valleys, I am on my way to you
Через горы и долины, я иду к тебе.
I run through the night, call out to you
Бегу сквозь ночь, зову тебя,
I desire nourishment for the animal in me.
Жажду насытить зверя внутри.
You are so beautiful
Ты так прекрасна,
How your hair waves in the wind
Как развеваются твои волосы на ветру.
Yes!
Да!
I see you
Я вижу тебя,
I smell you
Я чую твой запах,
I feel you
Я чувствую тебя.
Don't look around
Не оглядывайся,
I am behind you
Я позади тебя.
I am almost there
Я почти рядом,
Almost there
Совсем близко,
I′ll be right there
Сейчас буду.
I am a hunter along the hall
Я охотник в этом зале,
A track finder, I follow your path
Следопыт, я иду по твоему следу.
I pick up the scent like an animal
Я чую твой запах, как зверь.
I desire redemption, I search for you
Жажду искупления, я ищу тебя.
Nobody else quells the animal in me.
Никто другой не усмирит зверя во мне.





Writer(s): Alexander "lex" Wohnhaas, Christian Bystron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.