Paroles et traduction Megaherz - Ebenbild - Die Krupps Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ebenbild - Die Krupps Remix
Отражение - Ремикс Die Krupps
So
kalt,
so
leer
Так
холодно,
так
пусто
So
zynisch,
vulgär
Так
цинично,
вульгарно
So
dunkel,
so
steinig
Так
темен,
так
каменист
Hast
dich
verrannt
Ты
заблудилась
Ich
bin
nicht
das,
was
du
siehst,
Я
не
то,
что
ты
видишь,
Ich
bin
das,
wovor
du
fliehst
Я
то,
от
чего
ты
бежишь
Ich
bin
der,
der
dich
stellt
Я
тот,
кто
тебя
остановит
Der
Stolperstein,
durch
den
du
fällst
Камень
преткновения,
о
который
ты
споткнешься
Ich
bin
nicht
das,
was
du
suchst
Я
не
то,
что
ты
ищешь
Ich
bin
das,
was
du
verfluchst
Я
то,
что
ты
проклинаешь
Das
Gefühl,
das
dich
trügt
Чувство,
которое
тебя
обманывает
Und
dich
belügt
И
тебе
лжет
Schau
in
den
Spiegel
Посмотри
в
зеркало
Ein
Blick
und
er
zeigt
dir
Один
взгляд,
и
оно
покажет
тебе
Was
du
nicht
sehen
willst
То,
что
ты
не
хочешь
видеть
Was
dich
quält,
was
dich
killt
То,
что
тебя
мучает,
что
тебя
убивает
Denn
er
zeigt
...
Ведь
оно
показывает
...
Dein
Ebenbild
Твое
отражение
So
kühn,
direkt
Так
смел,
прям
So
unversteckt
Так
неприкрыт
Das
schmäht,
das
klagt
Которое
поносит,
которое
обвиняет
Bleibt
ungesagt
Остается
несказанным
Ich
bin
nicht
das,
was
du
denkst
Я
не
то,
что
ты
думаешь
Ich
bin
das,
was
dich
ablenkt
Я
то,
что
тебя
отвлекает
Ich
bin
nicht
das,
was
du
träumst
Я
не
то,
о
чем
ты
мечтаешь
Sondern
das,
was
du
versäumst
А
то,
что
ты
упускаешь
Ich
bin
der,
der
dich
schasst
Я
тот,
кто
тебя
прогоняет
Den
du
schon
immer
hasst
Кого
ты
всегда
ненавидела
Der
sich
quält,
der
sich
plagt
Кто
мучается,
кто
страдает
Und
doch
versagt
И
все
же
терпит
неудачу
Schau
in
den
Spiegel
Посмотри
в
зеркало
Ein
Blick
und
er
zeigt
dir
Один
взгляд,
и
оно
покажет
тебе
Was
du
nicht
sehen
willst
То,
что
ты
не
хочешь
видеть
Was
dich
quält,
was
dich
killt
То,
что
тебя
мучает,
что
тебя
убивает
Denn
er
zeigt
...
Ведь
оно
показывает
...
Immer,
immer,
hör
ich
dein
Gewimmer
Всегда,
всегда,
я
слышу
твой
хныканье
Immer,
immer,
machst
du
dich
klein
Всегда,
всегда,
ты
принижаешь
себя
Immer,
immer,
gibt
es
kein
Gewinner
Всегда,
всегда,
нет
победителя
Willst
du
ein
Anderer
sein
Хочешь
быть
другой
Immer,
immer,
hör
ich
dein
Gewimmer
Всегда,
всегда,
я
слышу
твой
хныканье
Immer,
immer,
sperrst
du
dich
ein
Всегда,
всегда,
ты
запираешься
Immer,
immer,
gibt
es
kein
Gewinner
Всегда,
всегда,
нет
победителя
Willst
du
ein
Anderer
sein
Хочешь
быть
другой
Schau
in
den
Spiegel
Посмотри
в
зеркало
Ein
Blick
und
er
zeigt
dir
Один
взгляд,
и
оно
покажет
тебе
Was
du
nicht
sehen
willst
То,
что
ты
не
хочешь
видеть
Was
dich
quält,
was
dich
killt
То,
что
тебя
мучает,
что
тебя
убивает
Denn
er
zeigt
...
Ведь
оно
показывает
...
Dein
Ebenbild
Твое
отражение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander "lex" Wohnhaas, Christian Bystron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.