Paroles et traduction Megaherz - Fauler Zauber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fauler Zauber
Дурное волшебство
Ich
steh
auf,
geh
meinen
Geschäften
nach
Я
встаю,
занимаюсь
своими
делами,
Glaube
mir,
ich
tu
das
Tag
für
Tag
Поверь
мне,
я
делаю
это
изо
дня
в
день.
Doch
in
letzter
Zeit
hab
ich
mich
oft
gefragt
Но
в
последнее
время
я
часто
спрашиваю
себя,
Was
mich
wohl
tief
in
meiner
Seele
plagt
Что
же
так
глубоко
терзает
мою
душу?
Ich
fühle
mich
verloren,
nicht
wirklich
aufgehoben
Я
чувствую
себя
потерянной,
словно
меня
никто
не
поддерживает,
Vielleicht
hat
sich
da
auch
nur
was
in
mir
verschoben
Возможно,
что-то
во
мне
просто
сместилось.
Es
gibt
so
viel
Ängste,
die
mich
erpressen
Так
много
страхов,
которые
меня
шантажируют,
Und
meine
schöne
heile
Welt
auffressen
И
пожирают
мой
прекрасный,
совершенный
мир.
Ich
seh
den
Fanatismus,
der
um
sich
greift
Я
вижу
фанатизм,
который
распространяется
повсюду,
Wir
suchen
den,
der
unsere
Wunden
heilt
Мы
ищем
того,
кто
исцелит
наши
раны.
Ob
durch
frommes
Beten
und
Pilgerfahrten
Будь
то
благочестивые
молитвы
и
паломничества,
Oder
Sprengstoffanschlägen
mit
blutigen
Taten
Или
взрывы
с
кровавыми
деяниями.
Gott
ist
nicht
das,
wofür
du
ihn
hältst
Бог
— это
не
то,
за
кого
ты
его
принимаешь,
Gott
tut
nicht
das,
was
dir
gefällt
Бог
не
делает
того,
что
тебе
нравится.
Wo
fängt
Verdammnis
an,
wo
hört
sie
auf?
Где
начинается
проклятие,
где
оно
заканчивается?
Glaub
ich
an
Gott,
oder
nehm
die
Hölle
in
Kauf?
Верю
ли
я
в
Бога
или
принимаю
ад?
Es
ist
nur
ein
Gefühl,
das
in
mir
zehrt
Это
всего
лишь
чувство,
которое
гложет
меня
изнутри,
Bleibt
mir
am
Ende
das
Paradies
verwehrt?
Останется
ли
мне
в
конце
концов
рай
закрытым?
Kann
ich
dem
Nachbarn
trauen,
er
sieht
so
anders
aus
Могу
ли
я
доверять
соседу,
он
выглядит
таким
другим,
Glaubt
nicht
an
meinen
Gott
und
lebt
im
gleichen
Haus
Не
верит
в
моего
Бога
и
живет
в
том
же
доме.
Ich
hab
zur
Sicherheit
ein
neues
Schloss
gekauft
На
всякий
случай
я
купила
новый
замок
Und
zähl
auf
dich,
dass
er
mich
nicht
beklaut
И
рассчитываю
на
тебя,
что
он
меня
не
обворует.
Diese
Welt
ist
so
verrückt
und
kompliziert
geworden
Этот
мир
стал
таким
безумным
и
сложным,
Ständig
plagen
uns
neue
Sorgen
Нас
постоянно
мучают
новые
заботы.
Ich
brauch
Beständigkeit
und
endlich
Sicherheiten
Мне
нужна
стабильность
и,
наконец,
уверенность,
Ich
brauche
deinen
Halt,
Gott,
gib
mir
ein
Zeichen
Мне
нужна
твоя
поддержка,
Боже,
дай
мне
знак.
Gott
ist
nicht,
was
du
empfindest
Бог
— это
не
то,
что
ты
чувствуешь,
Gott
tut
nichts,
das
an
ihn
bindet
Бог
не
делает
ничего,
что
связывает
с
ним.
Gott
ist
nicht
dein
Aberglaube
Бог
— это
не
твое
суеверие,
Gott
ist
kein
fauler
Zauber
Бог
— это
не
дурное
волшебство.
Gott
ist
nicht
das,
wofür
du
ihn
hältst
Бог
— это
не
то,
за
кого
ты
его
принимаешь,
Gott
tut
nicht
das,
was
dir
gefällt
Бог
не
делает
того,
что
тебе
нравится.
Gott
ist
nicht
das,
was
du
in
ihm
siehst
Бог
— это
не
то,
что
ты
в
нем
видишь,
Gott
tut
nicht
das,
was
du
befiehlst
Бог
не
делает
того,
что
ты
ему
приказываешь.
Gott
ist
kein
fauler
Zauber
Бог
— это
не
дурное
волшебство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bystron, Ch., Wohnhaas, A.
Album
Heuchler
date de sortie
25-07-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.