Paroles et traduction Megaherz - Herzblut (Tribute To Megaherz) - Performed By Mono Inc
Nachts,
wenn
alles
schläft
Ночью,
когда
все
спят
Streu
ich
dir
Sand
in
deine
Augen
Я
посыпаю
тебе
песок
в
глаза,
Nachts,
wenn
alles
schläft
Ночью,
когда
все
спят
Schenk
ich
dir
einen
Traum
Я
подарю
тебе
мечту
[(schenk
ich
dir
einen
Traum)]
[(я
подарю
тебе
сон)]
Nachts,
wenn
alles
schläft
Ночью,
когда
все
спят
Will
ich
an
deinen
Lippen
saugen
Хочу
ли
я
сосать
твои
губы
Nachts,
wenn
alles
schläft
Ночью,
когда
все
спят
Bin
ich
bei
dir
Я
с
тобой
Schenk
mir
dein
Herzblut
Подари
мне
свою
сердечную
кровь
Vergieß
es
für
mich
Забудь
об
этом
для
меня
Schick
mir
die
Sintflut
Пришлите
мне
потоп
Und
lass
es
regnen
auf
mich
И
пусть
на
меня
пойдет
дождь,
Nachts,
wenn
alles
schläft
Ночью,
когда
все
спят
Bin
ich
der
Hüter
deiner
Unschuld
Я
хранитель
твоей
невинности
Nachts,
wenn
alles
schläft
Ночью,
когда
все
спят
Geb
ich
gut
Acht,
dass
dir
nichts
geschieht
Я
хорошо
позабочусь
о
том,
чтобы
с
тобой
ничего
не
случилось
Nachts,
wenn
alles
schläft
Ночью,
когда
все
спят
Küss′
ich
das
Salz
aus
deinen
Wunden
Я
поцелую
соль
из
твоих
ран
Tief
nachts
Глубокой
ночью
Schenk
mir
dein
Herzblut
Подари
мне
свою
сердечную
кровь
Vergieß
es
für
mich
Забудь
об
этом
для
меня
Schick
mir
die
Sintflut
Пришлите
мне
потоп
Und
lass
es
regnen
auf
mich
И
пусть
на
меня
пойдет
дождь,
Gib
mir
dein
Herzblut
Дай
мне
свою
сердечную
кровь
Vergieß
es
für
mich
Забудь
об
этом
для
меня
Schick
mir
die
Sintflut
Пришлите
мне
потоп
Und
lass
es
regnen
auf
mich
И
пусть
на
меня
пойдет
дождь,
Lass
es
regnen
Пусть
идет
дождь
[(lass
es
regnen)]
[(пусть
идет
дождь)]
[(Nachts,
streu
ich
dir
Sand
in
deine
Augen)]
[(Ночью
я
посыпаю
тебе
песок
в
глаза)]
[(lass
es
regnen)]
[(пусть
идет
дождь)]
[(Nachts,
schenk
ich
dir
einen
Traum)]
[(Ночью,
я
дарю
тебе
сон)]
[(lass
es
regnen)]
[(пусть
идет
дождь)]
Schenk
mir
dein
Herzblut
Подари
мне
свою
сердечную
кровь
[(Schenk
mir
dein
Herzblut)]
[(Подари
мне
свою
сердечную
кровь)]
Vergieß
es
für
mich
Забудь
об
этом
для
меня
Schick
mir
die
Sintflut
Пришлите
мне
потоп
[(Schick
mir
die
Sintflut)]
[(Пришлите
мне
потоп)]
Und
lass
es
regnen
auf
mich
И
пусть
на
меня
пойдет
дождь,
[(Lass
es
regnen)]
[(Пусть
идет
дождь)]
[(Lass
es
regnen)]
[(Пусть
идет
дождь)]
Gib
mir
dein
Herzblut
Дай
мне
свою
сердечную
кровь
[(Gib
mir
dein
Herzblut)]
[(Дай
мне
свою
сердечную
кровь)]
Vergieß
es
für
mich
Забудь
об
этом
для
меня
[(Vergies
es
nur
für
mich)]
[(Просто
забудь
об
этом
для
меня)]
Schick
mir
die
Sintflut
Пришлите
мне
потоп
[(Schick
mir
die
Sintflut)]
[(Пришлите
мне
потоп)]
Und
lass
es
regnen
auf
mich
И
пусть
на
меня
пойдет
дождь,
[(Lass
es
regnen)]
[(Пусть
идет
дождь)]
[(Lass
es
regnen)]
[(Пусть
идет
дождь)]
[(dein
herzblut)]
[(ваше
сердце)]
[(und
lass
es
regnen
auf
mich)]
[(и
пусть
на
меня
пойдет
дождь)]
Lass
es
regnen
Пусть
идет
дождь
Gib
mir
dein
Herzblut
Дай
мне
свою
сердечную
кровь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Bystron, Alexander Wesselsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.