Paroles et traduction Megaherz - Heuchler
Ich
hab
dich
leider
schon
so
oft
gesehen
К
сожалению,
я
видел
тебя
так
много
раз
Wer
dich
nicht
kennt,
der
glaubt
ja,
ach
wie
schön
Кто
тебя
не
знает,
тот
верит,
что
да,
о,
как
красиво
Da
ist
doch
endlich
jemand,
der
so
denkt
wie
ich
Наконец-то
есть
кто-то,
кто
думает
так
же,
как
я
Und
der
mir
in
allem
ganz
und
gar
beipflicht
И
который
целиком
и
полностью
обязан
мне
во
всем
So
glaubt
man
schnell,
du
wärst
ein
Freund,
seist
mit
dabei
Таким
образом,
вы
быстро
поверите,
что
вы
друг,
будьте
с
ним
Wir
trinken,
lachen,
singen
noch
auf
uns
zwei
Мы
все
еще
пьем,
смеемся,
поем
на
нас
двоих
Doch
was
heimlich
hinter
deiner
Fassade
bricht
Но
то,
что
тайно
ломается
за
твоим
фасадом
Weiß
keiner,
denn
was
du
denkst,
das
sagst
du
nicht
Никто
не
знает,
потому
что
то,
что
вы
думаете,
вы
этого
не
говорите
Heuchler
– du
bist
ein
Heuchler
Лицемер
– ты
лицемер
Heuchler
– du
lachst
uns
allen
ins
Gesicht
Лицемер
– ты
смеешься
всем
нам
в
лицо
Heuchler
– denn
echte
Freundschaft
kennst
du
nicht
Лицемер
– потому
что
настоящей
дружбы
ты
не
знаешь
Du
schließt
dich
stets
der
Meinung
anderer
an
Вы
всегда
присоединяетесь
к
мнению
других
Du
zeigst
Betroffenheit,
tust
so,
als
gehe
es
dich
an
Вы
проявляете
обеспокоенность,
притворяетесь,
что
это
зависит
от
вас
Du
gehst
in
jedem
Freundeskreis
mal
ein
mal
aus
Ты
выходишь
один
раз
в
каждом
кругу
друзей
Wie
ein
Vampir
saugst
du
unser
Vertrauen
aus
Как
вампир,
ты
высасываешь
наше
доверие
Tief
im
Innern
freut
es
dich
В
глубине
души
это
радует
вас
Du
lachst
uns
allen
ins
Gesicht
Ты
смеешься
всем
нам
в
лицо
Echte
Freunde
kennst
du
nicht
Настоящих
друзей
ты
не
знаешь
Denn
irgendwann
zeigt
sich
dein
wahres
Ich
Потому
что
в
какой-то
момент
твое
истинное
я
проявится
Heuchler
– du
bist
ein
Heuchler
Лицемер
– ты
лицемер
Heuchler
– du
bist
ein
Heuchler
Лицемер
– ты
лицемер
Heuchler
– du
bist
ein
Лицемер
– ты
один
Heuchler
– deine
Sprüche
sind
so
falsch
und
dreist
Лицемеры
- ваши
высказывания
такие
ложные
и
наглые
Heuchler
– du
gottverdammter
Лицемер
- ты,
проклятый
Heuchler
– deine
Freundschaft
ist
Scheinheiligkeit
Лицемер
- ваша
дружба-это
лицемерие
Scheinheiligkeit
– Heuchler
– Scheinheiligkeit
Лицемерие
- Лицемерие
- Лицемерие
Tief
im
Innern
wurmt
es
dich
Глубоко
внутри
это
червит
тебя
Denn
eigentlich
bist
du
ein
kleiner
Wicht
Потому
что
на
самом
деле
ты
маленький
весельчак
Du
hast
kein
Herz
und
kein
Verstand
У
тебя
нет
ни
сердца,
ни
разума
Nichts
an
dir
ist
aus
erster
Hand
Ничто
в
тебе
не
из
первых
рук
Du
bist
so
hässlich
und
so
dumm
Ты
такая
уродливая
и
такая
глупая
Du
denkst,
es
nimmt
schon
keiner
krumm
Вы
думаете,
что
это
уже
никто
не
принимает
криво
Wenn
du
ein
bisschen
trickst
und
lügst
Если
вы
немного
обманываете
и
лжете
Und
dich
dabei
nur
selbst
betrügst
И
при
этом
обманывает
только
себя
Heuchler
– du
gottverdammter
Heuchler
Лицемер
– ты,
проклятый
лицемер
Heuchler
– du
bist
ein
Heuchler
Лицемер
– ты
лицемер
Heuchler
– du
bist
und
bleibst
ein
verdammter
Лицемер
– ты
есть
и
остаешься
чертовым
Heuchler
– du
lachst
uns
allen
ins
Gesicht
Лицемер
– ты
смеешься
всем
нам
в
лицо
Heuchler
– du
gottverdammter
Лицемер
- ты,
проклятый
Heuchler
– ich
hoff,
dass
du
daran
erstickst
Лицемер
– я
надеюсь,
что
ты
задохнешься
от
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bystron, Ch., Wohnhaas, A.
Album
Heuchler
date de sortie
25-07-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.