Paroles et traduction Megaherz - Himmelfahrt (Radio Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Himmelfahrt (Radio Version)
Ascension (Radio Version)
Was
für
ein
Himmel
What
a
heaven
Siehst
du
das
Licht
Do
you
see
the
light
Endlich
ist
es
soweit
Finally
it's
time
Hörst
du
den
Donner
Do
you
hear
the
thunder
Er
hallt
durch
die
Nacht
It
reverberates
through
the
night
Jetzt
kommt
unsere
Zeit
Now
our
time
has
come
Bald
schon
ist
es
vollbracht
Soon
it
will
be
accomplished
Spürst
du
den
Sturm
Do
you
feel
the
storm
Was
für
ein
göttlicher
Wind
What
a
divine
wind
Sag
mir
fühlst
du
die
Kraft
Tell
me,
do
you
feel
the
power
Die
deine
Seele
durchdringt
That
permeates
your
soul
Du
kennst
den
Weg
und
You
know
the
way,
and
Ich
bin
der
Pilot
I
am
the
pilot
Auf
dieser
hauchdünnen
Bahn
On
this
razor-thin
track
Zwischen
Leben
und
Tod
Between
life
and
death
Wir
machen
eine
Himmelfahrt
We
are
making
an
ascension
Heut
Nacht
durchbrechen
wir
Tonight
we
will
break
through
Das
Eis
das
uns
umgibt
The
ice
that
surrounds
us
Reich
mir
die
Hand
Reach
out
your
hand
Und
komm
mit
mir
auf
Himmelfahrt
And
come
with
me
on
an
ascension
Wir
steigen
höher
als
We
will
rise
higher
than
Der
beste
Vogel
fliegt
The
best
bird
flies
Atme
tief
ein
Take
a
deep
breath
Was
für
ein
Gefühl
What
a
feeling
Bald
schon
werden
wir
fliehn
Soon
we
will
be
flying
Wir
folgen
dem
Wind
We'll
follow
the
wind
Der
uns
die
Freiheit
verspricht
That
promises
us
freedom
Egal
wohin
er
uns
trägt
Where
ever
it
may
take
us
Steig
ein
sonst
Come
aboard
or
Ist
es
zu
spät
It
will
be
too
late
Was
für
ein
Sturm
What
a
storm
Was
für
ein
göttlicher
Wind
What
a
divine
wind
Sprich
ein
letztes
Gebet
Say
a
final
prayer
Unsere
Reise
beginnt
Our
journey
begins
Halt
dich
gut
fest
Hold
on
tight
Wenn
der
Propeller
sich
dreht
When
the
propeller
turns
Sag
mir
fühlst
du
die
Kraft
Tell
me,
do
you
feel
the
power
Die
uns
vom
Boden
erhebt
That
lifts
us
from
the
ground
Wir
machen
eine
Himmelfahrt
We
are
making
an
ascension
Mit
meiner
Axt
hab
ich
With
my
axe
I
have
Das
Ankertau
durchtrennt
Severed
the
anchor
rope
Gib
mir
die
Hand
Give
me
your
hand
Und
freu
dich
auf
die
Himmelfahrt
And
look
forward
to
the
ascension
Bald
wirst
du
sehn
wie
heiß
Soon
you
will
see
how
hot
Die
Sonne
wirklich
brennt
The
sun
really
burns
Wir
machen
eine
Himmelfahrt
We
are
making
an
ascension
Heut
Nacht
vergessen
wir
beide
Tonight
we
will
both
forget
Das
wir
sterblich
sind
That
we
are
mortal
Komm
mit
mir
auf
Himmelfahrt
Come
with
me
on
an
ascension
Bevor
die
Welt
um
uns
herum
Before
the
world
around
us
Im
Meer
versinkt
Sinks
into
the
sea
Spürst
du
den
Sturm
Do
you
feel
the
storm
Was
für
ein
göttlicher
Wind
What
a
divine
wind
Sag
mir
fühlst
du
die
Kraft
Tell
me,
do
you
feel
the
power
Die
deine
Seele
durchdringt
That
permeates
your
soul
Halt
dich
gut
fest
Hold
on
tight
Wenn
der
Propeller
sich
dreht
When
the
propeller
turns
Sag
mir
fühlst
du
die
Macht
Tell
me,
do
you
feel
the
might
Die
uns
vom
Boden
erhebt
That
lifts
us
from
the
ground
Du
kennst
den
Weg
und
You
know
the
way,
and
Ich
bin
der
Pilot
I
am
the
pilot
Auf
dieser
hauchdünnen
Bahn
On
this
razor-thin
track
Zwischen
Leben
und
Tod
Between
life
and
death
Zwischen
Leben
und
Tod
Between
life
and
death
Komm
mit
mir
auf
Himmelfahrt...
Come
with
me
on
an
ascension...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.