Paroles et traduction Megaherz - I.M. Rumpelstilzchen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I.M. Rumpelstilzchen
Я – Румпельштильцхен
Ich
bin
der
Schattenmann
Я
– человек
из
тени,
Ich
bin
ein
Einzelgänger
Я
– одиночка,
Ich
bin
die
Nase
Я
– нос,
Bin
der
Fühler
Я
– щупальце,
Bin
der
Volksempfänger
Я
– народный
приемник.
Wir
lieben
den
Verrat
Мы
любим
предательство,
Doch
keiner
den
Verräter
Но
никто
не
любит
предателя.
Mal
bin
ich
Held
Иногда
я
герой,
Mal
bin
ich
Hund
Иногда
я
пес,
Mal
bin
ich
Übeltäter
Иногда
я
злодей.
Ich
bin
unter
euch
Я
среди
вас,
Ich
bin
noch
immer
da
Я
все
еще
здесь,
Ihr
seht
es
mir
nicht
an
Вы
не
видите
этого
во
мне,
Wisst
nicht
dass
ich
es
war
Не
знаете,
что
это
был
я.
Ihr
könnt
mich
sehn
Вы
можете
видеть
меня,
Doch
ihr
erkennt
mich
nicht
Но
вы
меня
не
узнаете.
Ich
hab
das
schönste
Allerweltsgesicht
У
меня
самое
заурядное
лицо.
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Ах,
как
хорошо,
что
никто
не
знает,
Wer
ich
bin
und
wie
ich
heiß
Кто
я
и
как
меня
зовут.
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Ах,
как
хорошо,
что
никто
не
знает,
Wie
ich
heiß
Как
меня
зовут.
Jeder
Kopf
hat
seinen
Preis
У
каждой
головы
есть
своя
цена.
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Ах,
как
хорошо,
что
никто
не
знает.
Ach
wie
gut
dass
ihr
mir
traut
Ах,
как
хорошо,
что
ты
мне
доверяешь,
Nicht
an
die
Ammenmärchen
glaubt
Не
веришь
в
сказки.
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Ах,
как
хорошо,
что
никто
не
знает,
Dass
ich
Rumpelstilzchen
heiß
Что
меня
зовут
Румпельштильцхен.
Keiner
weiß
wie
ich
heiß
Никто
не
знает,
как
меня
зовут,
Keiner
weiß
keiner
weiß
Никто
не
знает,
никто
не
знает.
Ich
bin
der
vierte
Mann
Я
– четвертый,
Ich
bin
der
Rattenfänger
Я
– крысолов,
Ich
bin
die
Frau
Я
– женщина,
Ich
bin
das
Kind
Я
– ребенок,
Bin
euer
Lieblingssänger
Я
– твой
любимый
певец.
Der
Informant
Информатор,
Geheimer
Wegbereiter
Тайный
проводник,
Küss
die
Hand
Поцелуй
ручку,
Ihr
treuer
Mitarbeiter
Твой
верный
сотрудник.
Ich
bin
das
Phantom
Я
– фантом,
Ich
war
schon
immer
da
Я
всегда
был
здесь.
Ihr
geht
an
mir
vorbei
Вы
проходите
мимо
меня,
Wisst
nicht
dass
ich
es
war
Не
знаете,
что
это
был
я.
Ihr
stellt
mir
nach
Вы
преследуете
меня,
Doch
ihr
findet
mich
nicht
Но
вы
меня
не
найдете.
Ich
hab
das
schönste
Allerweltsgesicht
У
меня
самое
заурядное
лицо.
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Ах,
как
хорошо,
что
никто
не
знает,
Wer
ich
bin
und
wie
ich
heiß
Кто
я
и
как
меня
зовут.
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Ах,
как
хорошо,
что
никто
не
знает,
Wie
ich
heiß
Как
меня
зовут.
Jeder
Kopf
hat
seinen
Preis
У
каждой
головы
есть
своя
цена.
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Ах,
как
хорошо,
что
никто
не
знает.
Ach
wie
gut
dass
ihr
mir
traut
Ах,
как
хорошо,
что
ты
мне
доверяешь,
Nicht
an
die
Ammenmärchen
glaubt
Не
веришь
в
сказки.
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Ах,
как
хорошо,
что
никто
не
знает,
Wie
ich
heiß
Как
меня
зовут.
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Ах,
как
хорошо,
что
никто
не
знает,
Wer
ich
bin
und
wie
ich
heiß
Кто
я
и
как
меня
зовут.
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Ах,
как
хорошо,
что
никто
не
знает,
Wie
ich
heiß
Как
меня
зовут.
Jeder
Kopf
hat
seinen
Preis
У
каждой
головы
есть
своя
цена.
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
Ах,
как
хорошо,
что
никто
не
знает.
Ach
wie
gut
das
niemand
weiß
Ах,
как
хорошо,
что
никто
не
знает.
Ach
wie
gut
das
niemand
weiß
Ах,
как
хорошо,
что
никто
не
знает,
Wer
ich
bin
und
wie
ich
heiß
Кто
я
и
как
меня
зовут.
Ach
wie
gut
das
niemand
weiß
Ах,
как
хорошо,
что
никто
не
знает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Bystron, Alexander Wesselsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.