Paroles et traduction Megaherz - I.M. Rumpelstilzchen
Ich
bin
der
Schattenmann
Я
Человек-тень
Ich
bin
ein
Einzelgänger
Я
одиночка
Bin
der
Fühler
Я
щупальце
Bin
der
Volksempfänger
Являюсь
Volksempfänger
Wir
lieben
den
Verrat
Мы
любим
предательство
Doch
keiner
den
Verräter
Но
никто
не
предатель
Mal
bin
ich
Held
Раз
я
герой
Mal
bin
ich
Hund
Раз
я
собака
Mal
bin
ich
Übeltäter
Раз
я
злоумышленник
Ich
bin
unter
euch
Я
среди
вас
Ich
bin
noch
immer
da
Я
все
еще
там
Ihr
seht
es
mir
nicht
an
Вы
не
смотрите
на
меня
Wisst
nicht
dass
ich
es
war
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
был
я
Ihr
könnt
mich
sehn
Вы
можете
видеть
меня
Doch
ihr
erkennt
mich
nicht
Но
вы
меня
не
узнаете
Ich
hab
das
schönste
Allerweltsgesicht
У
меня
самое
красивое
лицо
в
мире
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
О,
как
хорошо,
что
никто
не
знает
Wer
ich
bin
und
wie
ich
heiß
Кто
я
и
как
мне
жарко
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
О,
как
хорошо,
что
никто
не
знает
Wie
ich
heiß
Как
мне
жарко
Jeder
Kopf
hat
seinen
Preis
У
каждой
головы
есть
своя
цена
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
О,
как
хорошо,
что
никто
не
знает
Ach
wie
gut
dass
ihr
mir
traut
О,
как
хорошо,
что
вы
мне
доверяете
Nicht
an
die
Ammenmärchen
glaubt
Не
верит
в
сказки
о
кормилицах
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
О,
как
хорошо,
что
никто
не
знает
Dass
ich
Rumpelstilzchen
heiß
Что
мне
жарко
в
Румпельштильцхене
Keiner
weiß
wie
ich
heiß
Никто
не
знает,
как
мне
жарко
Keiner
weiß
keiner
weiß
Никто
не
знает
никто
не
знает
Ich
bin
der
vierte
Mann
Я
четвертый
человек
Ich
bin
der
Rattenfänger
Я
крысолов,
Ich
bin
die
Frau
Я-женщина
Ich
bin
das
Kind
Я-ребенок
Bin
euer
Lieblingssänger
Я
ваш
любимый
певец
Geheimer
Wegbereiter
Тайный
первопроходец
Küss
die
Hand
Поцелуй
руку
Ihr
treuer
Mitarbeiter
Ваш
верный
сотрудник
Ich
bin
das
Phantom
Я
фантом,
я
Ich
war
schon
immer
da
Я
всегда
был
там
Ihr
geht
an
mir
vorbei
Вы
проходите
мимо
меня
Wisst
nicht
dass
ich
es
war
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
был
я
Ihr
stellt
mir
nach
Вы
следуете
за
мной
Doch
ihr
findet
mich
nicht
Но
вы
меня
не
найдете
Ich
hab
das
schönste
Allerweltsgesicht
У
меня
самое
красивое
лицо
в
мире
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
О,
как
хорошо,
что
никто
не
знает
Wer
ich
bin
und
wie
ich
heiß
Кто
я
и
как
мне
жарко
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
О,
как
хорошо,
что
никто
не
знает
Wie
ich
heiß
Как
мне
жарко
Jeder
Kopf
hat
seinen
Preis
У
каждой
головы
есть
своя
цена
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
О,
как
хорошо,
что
никто
не
знает
Ach
wie
gut
dass
ihr
mir
traut
О,
как
хорошо,
что
вы
мне
доверяете
Nicht
an
die
Ammenmärchen
glaubt
Не
верит
в
сказки
о
кормилицах
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
О,
как
хорошо,
что
никто
не
знает
Wie
ich
heiß
Как
мне
жарко
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
О,
как
хорошо,
что
никто
не
знает
Wer
ich
bin
und
wie
ich
heiß
Кто
я
и
как
мне
жарко
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
О,
как
хорошо,
что
никто
не
знает
Wie
ich
heiß
Как
мне
жарко
Jeder
Kopf
hat
seinen
Preis
У
каждой
головы
есть
своя
цена
Ach
wie
gut
dass
niemand
weiß
О,
как
хорошо,
что
никто
не
знает
Ach
wie
gut
das
niemand
weiß
О,
как
хорошо,
что
никто
этого
не
знает
Ach
wie
gut
das
niemand
weiß
О,
как
хорошо,
что
никто
этого
не
знает
Wer
ich
bin
und
wie
ich
heiß
Кто
я
и
как
мне
жарко
Ach
wie
gut
das
niemand
weiß
О,
как
хорошо,
что
никто
этого
не
знает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Bystron, Alexander Wesselsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.