Paroles et traduction Megaherz - Mann Im Mond
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mann Im Mond
Человек на Луне
Komm,
kleines
Mädchen,
die
Nacht
ist
jung
Иди,
девочка
моя,
ночь
молода
Sei
brav,
ganz
artig,
am
besten
stumm
Будь
послушной,
кроткой,
лучше
— нема
Ich
zeig
dir
Wege,
die
niemand
kennt
Я
покажу
тебе
пути,
неведомые
никому
Verwunschene
Orte,
die
nur
ich
beim
Namen
kenn
Заколдованные
места,
что
знаю
только
я
одному
Der
Mann
im
Mond
Человек
на
Луне
Schau
hoch,
der
Mann
im
Mond
Взгляни
вверх,
человек
на
Луне
Er
ist′s,
der
über
allem
thront
Это
он,
восседающий
на
троне
Schau
hoch,
der
Mann
im
Mond
Взгляни
вверх,
человек
на
Луне
Die
Nacht
ist
klar,
der
Blick
reicht
weit
Ночь
ясна,
взгляд
устремляется
вдаль
Am
Himmel
schlummert
ein
Märchenreich
В
небесах
дремлет
сказочная
страна
Die
Sterne
funkeln,
es
rauscht
der
Wind
Звезды
мерцают,
ветер
шумит
Ich
zeig
dir,
wo
alle
kleinen
Kinder
sind
Я
покажу
тебе,
где
все
маленькие
дети
спят
Der
Mann
im
Mond
Человек
на
Луне
Da
ist
der
Mann
im
Mond
Вот
он,
человек
на
Луне
Er
ist's,
der
über
allem
thront
Это
он,
восседающий
на
троне
Schau
hoch,
der
Mann
im
Mond
Взгляни
вверх,
человек
на
Луне
Wir
können
alle
fliegen,
wir
sind
frei
wie
der
Wind
Мы
можем
летать,
мы
свободны,
как
ветер
Die
Nacht
verleiht
uns
Flügel,
komm
mit
mir,
mein
Kind
Ночь
дарит
нам
крылья,
следуй
за
мной,
дитя
Wir
reiten
auf
den
Wolken,
hörst
du
nicht
den
Ruf?
Мы
скачем
на
облаках,
слышишь
ли
ты
зов?
Und
fern
am
Himmel
über
uns
schaut
nur
einer
zu
И
далеко
в
небесах
над
нами
наблюдает
лишь
он
Der
Mann
im
Mond
Человек
на
Луне
Da
ist
der
Mann
im
Mond
Вот
он,
человек
на
Луне
Der
über
den
Wolken
wohnt
Живущий
над
облаками
Schau
hoch,
der
Mann
im
Mond
Взгляни
вверх,
человек
на
Луне
Ein
letztes
bleibt
für
uns
noch
zu
tun
Осталось
нам
сделать
последнее
Nimm
Abschied,
Kleines,
dann
steig
in
die
Truh
Прощайся,
малышка,
затем
залезай
в
сундук
Du
musst
nicht
weinen,
es
tut
nicht
weh
Не
нужно
плакать,
это
не
больно
Tritt
an
die
Reise,
tritt
in
den
Schnee
Отправляйся
в
путешествие,
ступай
в
снег
Ich
deck
dich
zärtlich
mit
Blättern
zu
Я
нежно
укрою
тебя
листьями
Die
Äste
singen
sacht
ein
Lied
dazu
Ветви
тихо
споют
колыбельную
Nun,
mein
Engel,
find
für
immer
Ruh
Теперь,
ангел
мой,
обрети
вечный
покой
Und
der
Mann
im
Mond
schaut
leise
zu
И
человек
на
Луне
тихо
наблюдает
за
тобой
Da
ist
der
Mann
im
Mond
Вот
он,
человек
на
Луне
Schau
hoch,
der
Mann
im
Mond
Взгляни
вверх,
человек
на
Луне
Der
über
den
Wolken
wohnt
Живущий
над
облаками
Da
ist
der
Mann
im
Mond
Вот
он,
человек
на
Луне
Der
Mann
im
Mond
Человек
на
Луне
Der
über
uns
allen
thront
Восседающий
над
всеми
нами
Wacht
einsam,
der
Mann
im
Mond
Бодрствует
в
одиночестве,
человек
на
Луне
Das
Morgenlicht
färbt
ihn
rot
Утренний
свет
окрашивает
его
в
красный
Mann
im
Mann
im
Mond
Человек
на,
человек
на
Луне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Megaherz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.