Megaherz - Schwarz oder weiß - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Megaherz - Schwarz oder weiß




Die Fronten verhärtet, der Blick knallhart
Фронты затвердели, взгляд затуманился.
Die Kämpfer bereit, Ring frei und Start
Бойцы готовы освободить кольцо и начать
Zum blutigen Kampf, zum letzten Gefecht
К кровавой схватке, к последней схватке
Die Meute tobt und schreit: Jetzt erst recht
Толпа бушует и кричит:
Wie berauscht von eigener Macht
Как опьяненный собственной силой
Suchst du den Feind mit aller Kraft
Ищи врага всеми силами
Der Hass schlägt jedem ins Gesicht
Ненависть бьет в лицо каждому
Und wieder heißt es: Du oder ich
И опять говорится: ты или я
Nur einer bleibt, der Rest krepiert
Остается только один, остальные крепятся
Weil nur die harte Faust regiert
Потому что правит только жесткий кулак
Es scheint so einfach, wie gerecht
Это кажется так же просто, как справедливо
Es zählt dem Stärkeren sein Recht
Он учитывает право сильного
Nur dem Sieger winkt der Preis
Только победителю призом машет
Schwarz, schwarz oder weiß
Черный, черный или белый
Schwarz, wir sehen nur noch
Черный, мы видим только
Schwarz oder weiß
Черный или белый
Die Hitze steigt, der Mob dreht durch
Жара поднимается, толпа крутится
Die Gier nach Blut besiegt jede Furcht
Жадность к крови побеждает всякий страх
Es gibt kein Halten, niemand sagt stop
Там нет остановки, никто не говорит stop
Die Welt am Abgrund lauft Amok
Мир в бездне буйствует
Ich frag' mich, wie weit soll das noch gehen?
Интересно, как далеко это может зайти?
Kann denn hier keine das Ende sehen?
Неужели здесь никто не видит конца?
Die oder wir, ja oder nein?
Они или мы, да или нет?
Komm schon, wer wirft den ersten Stein?
Да ладно, кто первый бросит камень?
Nur einer bleibt, der Rest krepiert
Остается только один, остальные крепятся
Weil nur die harte Faust regiert
Потому что правит только жесткий кулак
Wir sind auf Angriff programmiert
Мы запрограммированы на атаку
Nur noch auf unser Ziel fixiert
Осталось только закрепиться на нашей цели
Und dem Sieger winkt der Preis
И победителю призом машет
Schwarz, schwarz oder weiß
Черный, черный или белый
Schwarz, wir sehen nur noch
Черный, мы видим только
Schwarz oder weiß
Черный или белый
Es kann nur einen geben
Может быть только один
Einem gebührt der Preis
Один из них-цена
Schwarz oder weiß, uah
Черный или белый, грн
Schwarz, schwarz oder weiß
Черный, черный или белый
Schwarz, komm hol dir den Preis
Черный, давай приз
Nur einer bleibt, der Rest krepiert
Остается только один, остальные крепятся
Weil nur die harte Faust regiert
Потому что правит только жесткий кулак
Bis die Welt in Flammen steht
Пока мир не загорится
Bis alles mit uns untergeht
Пока с нами все не уляжется
Und dem Sieger winkt der Preis
И победителю призом машет
Schwarz, wir sehen nur noch
Черный, мы видим только
Schwarz oder weiß
Черный или белый
Schwarz, komm schon und hol dir den Preis
Черный, давай и получай приз





Writer(s): christoph hessler, alexander wohnhaas, christian bystron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.