Paroles et traduction Megaloh - Dr. Cooper (Ich weiss)
Dr. Cooper (Ich weiss)
Dr. Cooper (I Know)
Text:
U.
van
Capelleveen,
M.
Stieber,
C.
Stieber
Lyrics:
U.
van
Capelleveen,
M.
Stieber,
C.
Stieber
Musik:
A.
Mensah
Music:
A.
Mensah
Einzige
Mucke,
wo
man
das,
was
man
sagt,
The
only
music
where
you
have
to,
Auch
verkörpern
muss
Embody
what
you
say
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Rap
ohne
Weitsicht,
uh,
ich
weiß
nicht
Rap
without
foresight,
uh,
I
don't
know
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Rap
ohne
Weitsicht,
uh,
ich
weiß
nicht
Rap
without
foresight,
uh,
I
don't
know
Bumm
bumm
tschack,
guck,
ich
pumpe
den
Sound
Boom
boom
tschack,
look,
I
pump
the
sound
Plus
die
Zeit
stimmt,
alle
haben
Hunger
und
Schaulust,
Plus
the
time
is
right,
everyone's
hungry
and
curious,
Mehr
als
nur
Kummer,
der
raus
muss
More
than
just
sorrow
that
needs
to
get
out
Dreh
durch,
nehm
Kurs,
kein
Numerus
clausus
Go
crazy,
set
course,
no
numerus
clausus
Ich
mache
Supermanns
Job
I
do
Superman's
job
So
was
habt
ihr
nie
gesehen,
wie
mein
Bruder
Afrob
You've
never
seen
anything
like
this,
like
my
brother
Afrob
Bin
mit
dem,
was
ich
kann,
so
allein,
is'
ätzend
Being
so
alone
with
what
I
can
do
is
annoying
Mach
den
Skill
fit,
Will
Smith
– I
am
legend
Get
the
skill
fit,
Will
Smith
– I
am
legend
Guck,
das
hier
ist
kein
Egofilm
Look,
this
is
not
an
ego
film
Will
nur
reingehen
und
killen
Just
want
to
go
in
and
kill
it
Dann
heimgehen
und
chillen
Then
go
home
and
chill
Der
Don-Mc
zieht
Bombenweed,
die
The
Don
Mc
smokes
bomb
weed,
Haare
sind
orange,
nenn
es
Ronald
Weasley
Hair
is
orange,
call
it
Ronald
Weasley
Der
Herr
ist
mein
Hirte
The
Lord
is
my
shepherd
Flow
so
abo,
aber
er
ist
kein
Türke
Flow
so
abo,
but
he's
not
Turkish
Der
kleine
Simba,
schein
undimmbar
The
little
Simba,
seems
unstoppable
Chef
im
Ring
mit
der
Ligua,
Kinder,
Bazinga!
Boss
in
the
ring
with
the
Ligua,
kids,
Bazinga!
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Rap
ohne
Weitsicht,
uh,
ich
weiß
nicht
Rap
without
foresight,
uh,
I
don't
know
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Rap
ohne
Weitsicht,
uh,
ich
weiß
nicht
Rap
without
foresight,
uh,
I
don't
know
Sogar
ein
blindes
Huhn
findet
ein
Korn
Even
a
blind
hen
finds
a
grain
Ich
beginn
zu
performen,
schrieb
von
hinten
nach
vorne
I
start
to
perform,
wrote
from
back
to
front
Rap-Quantensprung,
Brett,
Adamantium
Rap
quantum
leap,
board,
adamantium
Gut
integriert,
schickt
Meg
mal
den
Bambi
rum
Well
integrated,
send
Meg
the
Bambi
Prince
wie
Kevin,
King
wie
Stephen
Prince
like
Kevin,
King
like
Stephen
Halt
dein'
Mund
oder
geh
mit
Pfefferminz
refreshen
Shut
your
mouth
or
go
refresh
with
peppermint
Mega
kickt
fresher,
schickt
Rapper
in
die
Ecken
Mega
kicks
fresher,
sends
rappers
into
the
corners
Ich
will
schwimmen
gehen,
deine
Frau
schwingt
ihr
Becken,
und
I
want
to
go
swimming,
your
wife
swings
her
hips,
and
Dies
hat
nix
zu
tun
mit
dem
da
This
has
nothing
to
do
with
that
guy
over
there
Halb
schwarz,
halb
weiß,
also
sucht'n
Zebra
Half
black,
half
white,
so
they're
looking
for
a
zebra
Ich
rock
die
Mucke,
Heads
wollen
dabei
sein
I
rock
the
music,
heads
want
to
be
there
Koch
die
Suppe,
Chef,
Walter
White
rein
Cook
the
soup,
chef,
Walter
White
in
Sie
fordern
Tonnenexport,
meinetwegen
They
demand
tons
of
export,
whatever
Muss
euch
danken,
kann
nur
einen
geben
– Connor
MacLeod
I
have
to
thank
you,
I
can
only
give
one
– Connor
MacLeod
Immer
wenn
ich
reim
zerreiß
ich
Every
time
I
rhyme
I
tear
it
up
Megaloh,
Don,
wie
der
Steinzeithaifisch
Megaloh,
Don,
like
the
Stone
Age
shark
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Rap
ohne
Weitsicht,
uh,
ich
weiß
nicht
Rap
without
foresight,
uh,
I
don't
know
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Rap
ohne
Weitsicht,
uh,
ich
weiß
nicht
Rap
without
foresight,
uh,
I
don't
know
Ich
weiß,
was
ich
weiß,
was
weiß
ich,
was
ich
nicht
weiß
I
know
what
I
know,
what
do
I
know,
what
I
don't
know
Sitz
beim
Fischteich,
witter
das
Frischfleisch
Sitting
by
the
fish
pond,
smelling
the
fresh
meat
Kick's
trickreich,
fress
Rapper
meistens
mit
Reis
Kicks
tricky,
mostly
eats
rappers
with
rice
Vorbei
ist
die
Zeit
des
Mitleids
The
time
for
pity
is
over
Ich
greif
mir
deine
Krone,
denn
ich
kann
I'll
grab
your
crown,
because
I
can
Zeig
mir
schleifen
Boden
– Daniel-San
Show
me
sanding
floor
– Daniel-San
In
weiser
Weitsicht
zeigt
sich
der
Meister
meist
nicht
In
wise
foresight,
the
master
usually
does
not
show
himself
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Rap
ohne
Weitsicht,
uh,
ich
weiß
nicht
Rap
without
foresight,
uh,
I
don't
know
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Ich
weiß,
das
was
ich
weiß,
das
weiß
ich
I
know
what
I
know,
I
know
it
Rap
ohne
Weitsicht,
uh,
ich
weiß
nicht
Rap
without
foresight,
uh,
I
don't
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Capelleveen Van Uchenna, Stieber Christian, Stieber Martin, Mensah Alan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.