Paroles et traduction Megaloh - Schlaf
(Schlaf,
schlaf
(Sleep,
sleep
Schlaf,
schlaf)
Sleep,
sleep)
(Schlaf)
gut,
träum
was
Böses
(Sleep)
well,
dream
something
evil
Was
du
siehst,
ist
dein
Paradies,
bau
es
auf
und
zerstör
es
im
(Schlaf)
What
you
see
is
your
paradise,
build
it
up
and
destroy
it
in
your
(sleep)
Jeder
sucht
nach
Größe
in
der
Ödnis
Everyone
seeks
greatness
in
the
wasteland
Nur
solange
wie
Dornröschen
nicht
erlöst
ist,
heißt
die
Wirklichkeit:
Only
as
long
as
Sleeping
Beauty
is
not
redeemed,
reality
is
called:
(Schlaf)
ist
′ne
Seltenheit,
jeden
Tag
dasselbe
Leid
(Sleep)
is
a
rarity,
the
same
suffering
every
day
Hoffen,
dass
das
Geld
es
heilt
Hoping
that
money
will
heal
it
Doch
wenn
die
Kälte
bleibt
(schlaf)
But
when
the
cold
remains
(sleep)
Bis
zur
Heldenzeit
Until
the
age
of
heroes
Keiner,
der
die
Welt
befreit
No
one
to
free
the
world
Wenn
er
nicht
erst
sich
selbst
befreit
If
they
don't
first
free
themselves
Fällt
mir
leicht,
während
ich
(schlaf)
It's
easy
for
me
while
I
(sleep)
Ansonsten
kompromittiert,
weil
auf
dem
Konto
Miese
Otherwise
compromised
because
of
the
negative
balance
in
the
account
Kosten:
Miete,
Essen,
Bombenwiese,
die
ich
brauche
für
den
(Schlaf)
Costs:
rent,
food,
bomb
weed
that
I
need
for
(sleep)
Weil
ich
ihn
sonst
nicht
kriege,
wache
Nächte,
sonst
wie
viele
Because
I
can't
get
it
otherwise,
sleepless
nights,
otherwise
like
many
Geh
zur
Arbeit,
fahr
die
Zombieschiene
Go
to
work,
ride
the
zombie
rail
Funktioniere
wie
im
(Schlaf)
Function
as
if
in
(sleep)
Alles
kontrolliert,
konditioniert
Everything
controlled,
conditioned
Glücklich
sein
scheint
so
kompliziert
Being
happy
seems
so
complicated
Die
Träume
leben
nur
im
(Schlaf)
Dreams
only
live
in
(sleep)
Die
Seele
trist,
krebsen
bis
zum
Wendekreis
The
soul
is
dreary,
crawling
to
the
tropic
of
Capricorn
Am
Ende
heißt
es
ständig
gleich
In
the
end
it's
always
the
same
(Schlaf,
Schlaf,
Schlaf)
(Sleep,
sleep,
sleep)
Mein
Baby
jetzt
(schlaf)
My
baby
now
(sleep)
Wenn
dich
das
Leben
lässt
If
life
lets
you
Mach's
und
die
Probleme
sind
verschwunden
über
Nacht
Do
it
and
the
problems
will
disappear
overnight
Geh
und
(schlaf)
Go
and
(sleep)
Bis
die
Sonne
scheint
(schlaf)
Until
the
sun
shines
(sleep)
Du
wärst
sonst
allein
You
would
be
alone
otherwise
Wach
und
würdest
bloß
alles
sehen,
was
hier
nicht
klappt
Awake
and
would
only
see
everything
that
doesn't
work
here
[Strophe
II:]
[Verse
II:]
(Schlaf)
gut,
träum
was
Schönes,
was
du
siehst
(Sleep)
well,
dream
something
beautiful,
what
you
see
Ist
dein
Paradies,
bau
es
auf
und
erhöh
es
im
(Schlaf)
Is
your
paradise,
build
it
up
and
elevate
it
in
(sleep)
Komm
wir
machen
etwas
Größeres
aus
der
Ödnis
Come
on,
let's
make
something
bigger
out
of
the
wasteland
Versuchen
wir
Dornröschen
zu
erlösen
aus
ihrer
Wirklichkeit
im
(Schlaf)
Let's
try
to
redeem
Sleeping
Beauty
from
her
reality
in
(sleep)
Ist
selten
leicht
It's
rarely
easy
Überall
der
selbe
Sch...
Everywhere
the
same
sh...
Frust,
weil
das
Geld
nicht
reicht
Frustration
because
the
money
is
not
enough
Macht
nur
das
Geld
dich
reich
(schlaf)
Only
money
makes
you
rich
(sleep)
Durch
die
Kältezeit,
ein
Krieg,
in
dem
ein
Held
nicht
reicht
Through
the
cold
season,
a
war
where
one
hero
is
not
enough
Wenn
nichts
mehr
im
Verhältnis
bleibt,
kommt
Helligkeit
in
deinen
(Schlaf)
When
nothing
is
in
proportion
anymore,
brightness
comes
into
your
(sleep)
Sind
nicht
die
Töne,
sondern
was
ich
damit
komponiere
It's
not
the
notes,
but
what
I
compose
with
them
Komm,
probier
es
nicht
zu
kontrollieren,
aber
ich
kann
es
im
(Schlaf)
Come
on,
try
not
to
control
it,
but
I
can
do
it
in
(sleep)
Hör
den
Gong
und
ziele,
flow
als
ob
ich
Bongos
spiele
Hear
the
gong
and
aim,
flow
as
if
I'm
playing
bongos
Ruhelos,
wenn
ich
nächtlich
konzipiere,
find
ich
wieder
keinen
(Schlaf)
Restless
when
I
conceive
at
night,
I
find
no
(sleep)
again
Alles
kombiniert,
kontaminiert
Everything
combined,
contaminated
Und
die
Lösung
scheint
so
kompliziert
And
the
solution
seems
so
complicated
Das
Ganze
raubt
mir
meinen
(Schlaf)
The
whole
thing
robs
me
of
my
(sleep)
Such
ein
Gegengift
Looking
for
an
antidote
Das
Streben
nach
Unendlichkeit
The
pursuit
of
infinity
Und
gibt′s
ein
Happy
End,
dann
heißt's
And
if
there's
a
happy
ending,
then
it's
called
(Schlaf,
Schlaf,
Schlaf)
(Sleep,
sleep,
sleep)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uchenna Van Capelleveen, Alan Mensah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.